“难言”意谓臣子向君主进言很难。本篇陈说了大臣向君主难以进言的十二种情况,并通过列举古人因为向君主进言而遭受灾祸的事件,以此来说明臣子向君主进言的难度。希望君主能够多听取臣子的“逆耳”之言。
臣非非难言也 ① ,所以难言者:言顺比滑泽 ② ,洋洋 纚 纚然 ③ ,则见以为华而不实。敦 祗 恭厚 ④ , 鲠 固慎完 ⑤ ,则见以为掘而不伦 ⑥ 。多言繁称 ⑦ ,连类比物 ⑧ ,则见以为虚而无用。总微说约 ⑨ ,径省而不饰 ⑩ ,则见以为 刿 而不辩 ⑪ 。激急亲近 ⑫ ,探知人情,则见以为 谮 而不让 ⑬ 。闳大广博 ⑭ ,妙远不测 ⑮ ,则见以为夸而无用 ⑯ 。家计小谈 ⑰ ,以具数言 ⑱ ,则见以为陋。言而近世 ⑲ ,辞不悖逆 ⑳ ,则见以为贪生而谀上。言而远俗,诡躁人间 ㉑ ,则见以为诞。捷敏辩给,繁于文采,则见以为史 ㉒ 。殊释文学 ㉓ ,以质信言 ㉔ ,则见以为鄙 ㉕ 。时称诗书 ㉖ ,道法往古,则见以为诵。此臣非之所以难言而重患也。
故度量虽正,未必听也;义理虽全,未必用也。大王若以此不信,则小者以为毁 訾 诽谤 ㉗ ,大者患祸灾害死亡及其身。故子胥善谋而吴戮之 ㉘ ,仲尼善说而匡围之 ㉙ ,管夷吾实贤而鲁囚之 ㉚ 。故此三大夫岂不贤哉?而三君不明也。上古有汤至圣也,伊尹至智也;夫至智说至圣,然且七十说而不受 ㉛ ,身执鼎 俎 为庖宰 ㉜ ,昵近习亲,而汤乃仅知其贤而用之。故曰以至智说至圣,未必至而见受,伊尹说汤是也;以智说愚必不听,文王说纣是也 ㉝ 。故文王说纣而纣囚之,翼侯炙 ㉞ ,鬼侯 腊 ㉟ ,比干剖心 ㊱ ,梅伯 醢 ㊲ ,夷吾束缚,而曹羁奔陈 ㊳ ,伯里子道乞 ㊴ ,傅 说 转 鬻 ㊵ ,孙子膑脚于魏 ㊶ ,吴起 抆 泣于岸门、痛西河之为秦、卒枝解于楚 ㊷ ,公叔痤言国器,反为悖 ㊸ ,公孙鞅奔秦 ㊹ ,关龙逄斩 ㊺ ,苌弘分 胣 ㊻ ,尹子阱于棘 ㊼ ,司马子期死而浮于江 ㊽ ,田明辜射 ㊾ ,宓子贱、西门豹不斗而死人手 ㊿ ,董安于死而陈于市 ,宰予不免于田常 ,范 雎 折胁于魏 。此十数人者,皆世之仁贤忠良有道术之士也,不幸而遇悖乱 闇 惑之主而死 ,然则虽贤圣不能逃死亡避戮辱者,何也?则愚者难说也,故君子难言也。且至言忤于耳而倒于心,非贤圣莫能听,愿大王熟察之也。
① 非: 第一个“非”字指韩非。
② 顺比: 顺从附和。 滑: 润泽,此指语言流畅且有文饰。
③ 洋洋: 丰厚。 纚纚: 有次序。
④ 敦: 敦厚,丰厚。 祗: 敬重,恭敬。 厚: 朴实,厚道。
⑤ 鲠: 耿直。 固: 笃志,笃定。 慎完: 审慎,周密。
⑥ 掘: 通“拙”,拙笨,拙劣。 伦: 有体系。
⑦ 繁称: 频繁地用前人的著作做证明。
⑧ 连类: 把相同类别的事物联合在一起。 比物: 将同类的事物放在一起比拟。
⑨ 总微: 总结精深而微妙的道理。 说约: 简单扼要地陈述。
⑩ 径省而不饰: 直接而简略。饰,修饰。
⑪ 刿: 刺伤,这里指锋芒毕露。
⑫ 激急亲近: 猛烈而简洁,不加避讳。
⑬ 谮: 诬陷,中伤。 让: 退让,妥协。
⑭ 闳: 同“宏”。
⑮ 妙: 通“渺”,高而深远。
⑯ 夸: 虚夸,不切实际。
⑰ 家计小谈: 叙说家庭日常生活中的小事。
⑱ 以具数言: 一件一件地叙说。
⑲ 近世: 切近现实。
⑳ 悖逆: 违反正道。
㉑ 诡躁: 奇特,奇异。
㉒ 史: 有文艺方面的才华却不朴实。
●比干
㉓ 殊释: 抛弃。
㉔ 以质信言: 朴实而真诚地叙说。
㉕ 鄙: 粗陋,浅薄。
㉖ 称: 引证,援引。 诗书: 泛指古代文献。
㉗ 訾: 污蔑,毁谤。
㉘ 子胥: 姓伍,名员,春秋时代楚国人。父亲伍奢、兄长伍尚被楚王无辜杀害,伍子胥被迫外逃,投奔吴国,帮助吴王阖闾打败楚国,借吴国攻陷郢都之际,掘开楚平王坟墓,挖出楚平王尸体,鞭尸三百以报父兄之仇。辅佐吴王夫差打败越国,后因诬陷而被杀。
㉙ 仲尼: 即孔子,名丘,字仲尼。 匡: 春秋时宋国地名。 匡围之: 指孔子在宋国推行自己的主张时,被匡人包围起来攻击。
㉚ 管夷吾: 即管仲,名夷吾,字仲。春秋时齐桓公的相。 鲁囚之: 指管仲帮助公子纠争夺君位,失败后被囚禁在鲁国。
㉛ 七十说: 指多次劝谏。
㉜ 鼎: 古时煮东西用的器皿。 俎: 古时切肉用的砧板。 庖宰: 厨师。
㉝ 文王: 即周文王,姬姓,名昌。 纣: 商朝的亡国之君。
㉞ 翼侯: 即鄂侯,殷商时期的诸侯国君主。 炙: 烧烤。
㉟ 鬼侯: 又称“九侯”,殷商时期的诸侯国君主。 腊: 干肉。
㊱ 比干: 商纣王的叔父,被商纣王破胸取心而死。
㊲ 梅伯: 人名,商纣王的臣子。 醢: 古代一种把人杀死后剁成肉酱的酷刑。
㊳ 曹羁: 春秋时代曹国的大夫。 奔: 逃跑。
㊴ 伯里子: 即百里奚,辅佐秦穆公建立了霸业。 道乞: 在路上乞讨。
㊵ 傅说: 殷王武丁的宰相。 鬻: 卖。
㊶ 孙子: 即孙膑。受庞涓的陷害,被魏王削掉了膝盖骨。 膑: 削掉膝盖骨的一种古代刑罚。
㊷ 吴起: 战国时的军事家。 枝解: 古时的一种将肢体分裂的酷刑。枝,通“肢”,肢体。
㊸ 公叔痤: 战国时代魏惠王的宰相。 国器: 可以治理国家的人才。 悖: 混乱。
㊹ 公孙鞅: 即商鞅,卫国人,亦称“卫鞅”。
㊺ 关龙逄: 夏桀的臣子,因直言规劝夏桀而被杀。
㊻ 苌弘: 春秋时代周朝的大臣,因受人诬陷而被杀。 胣: 剖腹裂肠。
㊼ 尹子: 春秋时代尹文公固。 阱: 圈套,陷阱。 棘: 荆棘,这里指监狱、牢狱。
㊽ 司马: 主要掌管军中政事的官员。 子期: 楚国的大臣。
㊾ 田明: 人名。 辜射: 通“辜磔”,古代一种分尸的刑罚。
㊿ 宓子贱: 春秋时代鲁国人,孔子的学生。 西门豹: 战国时代魏国人。
董安于: 春秋时代晋国赵鞅的臣属。
田常: 齐国的大夫。
范雎: 战国时代魏国人。
悖乱: 惑乱,昏乱。 闇惑: 昏昧糊涂。
并不是臣韩非不善于表达,而是难以向您传达建议,造成这种情况的原因如下:如果语言亲切而流畅,挥洒自如,文辞华美,就会被国君认为浮华而不切实际;如果话语敦厚且恭敬,公正坦率而又谨慎周密,就会被国君认为笨拙而没有层次;如果话语中频繁地引用前人的言论作证明,把相同类别的事物放在一起比拟,就会被国君认为空洞而没有作用;如果将精深而微妙的道理简单扼要地陈述,不夸饰,就会被国君认为言辞生硬而缺乏口才;如果说话锋芒毕露,强势简单而不加避讳,就会被国君认为诬陷他人而不知谦让;如果说话深远广博,底蕴难以窥测,就会被国君认为虚夸而不切实际;如果叙说家庭日常生活中的小事,一件一件地罗列开来,就会被国君认为见识浅陋;如果说话谈吐切近世俗,辞令不违背严正的道义,就会被国君认为是贪生怕死、讨好奉迎君王的小人;如果言谈举止远离世俗,奇异怪诞不同于普通人,就会被国君认为荒谬奇怪;如果思维矫捷灵活,辩说机灵,极具文采,就会被国君认为有才华而不朴实;如果抛弃了典章文籍,朴实而真诚地叙说,就会被国君认为是粗陋浅薄;如果经常地称述《诗》《书》,引经据典,主张效法古时候的圣贤,就会被国君认为在陈述事实。以上这些就是臣韩非怕招致灾祸、不敢轻易进言的原因。
●孔子
所以,臣子进谏给君王的法令制度虽然正确,但君王却不一定会听从;所陈述的道理虽然周备,但是君王却不一定会采纳。假使陛下觉得臣子的这些进言不可以信赖依靠,那么这些前来给您进言的,轻的会被看作无中生有、污蔑他人,严重的则会遭受祸患甚至是死亡。所以,伍子胥善于为国家出谋献策,但是吴国却将他杀死;孔子长于游说,在宋国推行自己的主张时,却被匡人包围起来攻击;管仲是个贤人,他帮助公子纠争夺君位,但失败后却被囚禁在鲁国。这三个大夫岂非是没有才略的人吗?实际是吴国、宋国、鲁国这三个国家的国君不明智啊!古时候商朝的建国者汤,是一位非常英明圣哲的君主;商汤的丞相伊尹,是一位非常有才能和智慧的大臣。即使是这些有才能有智慧的臣子,向英明圣哲的君主进言,也是屡次陈述说明治国主张也没有被接受,伊尹手拿做饭菜用的工具做汤的厨师,逐渐和汤亲密熟悉,继而汤才了解到伊尹的贤能,而重用了他。所以说,非常有能力、有智慧的臣子向极为英明圣哲的君主提出建议或劝谏,也不一定就被接纳,像伊尹向汤进言这样就是一个例证;聪明智慧的人向愚昧无知的人进言献策,不会被接受是正常的,文王向商纣王进言就是例子。所以,文王向商纣王提出建议,纣幽禁了他;翼侯因为进言被活活烤死;鬼侯也因为进言而被杀死,最后做成了肉干;比干被纣王剖心;梅伯被剁成了肉酱;管仲曾在鲁国被捆绑囚禁;曹羁逃到了陈国;百里奚沿路乞讨,傅说还是奴隶时也曾被多次转卖;孙膑在魏国时两腿的膝盖骨被削掉;吴起在岸门为西河郡即将被秦国占据而怅然流泪,最后在楚国被肢解而死。公叔痤为国家举荐治理国家的人才,却被认为是糊涂;公孙鞍逃到了秦国;关龙逄因为忠心进言而被杀死;苌弘没有罪却被剖腹裂肠;尹子被关在牢狱而死;司马子期被杀后扔在了江中;田明被分尸而死;宓子贱、西门豹温和善良不与人争斗,最后却都死在了别人的手中;董安于被杀后,尸体被摆放在集市上给大家观看;贤良的宰予也免不了被田常杀害;范雎在魏国的时候肋骨被打断。这么多的人,都是世间仁爱、宽厚、忠诚、贤德且有能力的人,但却因为君主的糊涂昏庸而不幸死亡。那么,即便是这样贤能圣明的臣子,也不能从死亡中逃脱,也不能免受凌辱与酷刑,为什么会这样呢?就是因为糊涂而愚蠢的君主很难听进劝谏,所以君子进言实在是困难重重。而且中肯的言语,一般都是人们不喜欢听的,同时也会使人们内心不痛快,不是贤良又英明圣哲的人,是不会听从的,希望大王能仔细考虑我的进言。