购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

江夏行

题 解 这首诗是李白游江夏(今湖北武昌)时所作。主题与《长干行》相同,都写商人的妻子忆念丈夫远离的哀愁。《长干行》中的丈夫,从南京到长江上游四川一带去经商;本篇中的丈夫,则从江夏到长江下游扬州一带去经商。诗中的扬州,是当时重要的商业都市之一。从本诗的描写,可以看出唐代商业繁荣的一个侧面。唐时,鄂州也称作江夏郡,有江夏县,隶属江南西道即今天的武汉市江夏区。

忆昔娇小姿,春心亦自持

为言嫁夫婿,得免长相思。

谁知嫁商贾,令人却愁苦。

自从为夫妻,何曾在乡土。

去年下扬州,相送黄鹤楼。

眼看帆去远,心逐江水流

只言期一载 ,谁谓历三秋。

使妾肠欲断,恨君情悠悠。

东家西舍同时发,
北去南来不逾月。

未知行李 游何方,
作个音书能断绝

适来往南浦 ,欲问西江 船。

正见当垆女 ,红妆二八年。

一种为人妻,独自多悲凄。

对镜便垂泪,逢人只欲啼。

不如轻薄儿 ,旦暮长追随。

悔作商人妇,青春长别离

如今正好同欢乐,
君去容华 谁得知。

注 释

持: 控制的意思。

江水流: 取自《莫愁乐》古辞:“闻欢下扬州,相送楚山头。探手抱腰看,江水断不流。”

期一载: 以一年为期。

行李: 杜氏《左传注》:“行李,行人也。”后人多据之,而訾以行装为行李者为非是。方密之云:“使人行,必有装,郑当时之治行,孟子之治任是已。则以行李为随行之物何不可耶?”

“作个”句: 写封书信也没处投递。

南浦: 《太平寰宇记》载:“南浦,在鄂州江夏县南三里。《离骚》云:‘送美人兮南浦。’其源出京首山,西入大江,秋冬涸竭,春夏泛涨,商旅往来皆于浦停泊。以其在郭之南,故曰南浦。”

西江: 指今江苏南京市以西到江西省一带的长江。

当垆女: 卖酒的女子。垆,用土垒成,四边隆起,一面稍高,以置酒坛。《古乐府》:“胡姬年十五,春日独当垆。”

轻薄儿: 取自沈约诗:“洛阳繁华子,长安轻薄儿。”

长别离: 取自江淹诗:“君行在天涯,妾身长别离。”

容华: 年轻美好的容貌。

赏 析 胡震亨曰:“太白《江夏行》及《长干行》,并为商人妇咏,而其源似出《西曲》。盖古者吴俗好贾,荆、郢、樊、邓间尤盛,男女怨旷,哀吟清商,诸《西曲》所由作也。第其辞,五言二韵,节短而情有未尽。太白往来襄、汉、金陵,悉其人情土俗,因采而演之为长什。一从长干上巴峡,一从江夏下扬州,以尽乎行贾者之程,而言其家人失身误嫁之恨,盼归远望之伤,使夫讴吟之者足动其逐末轻离之悔。虽其才思足以发之,而踵事以增华,自从《西曲》本辞得来,取材固有在也。凡太白乐府皆非泛然独造,必参观本曲之辞与所借用之曲之词,始知其源流之自,点化夺换之妙,不独此二篇为然,聊发凡资读者触解云。” MBBwM2EsHQvxTf2zN2Hj7wITuODl2y/raqEtetXyHx5aiWjSP0p7MSjmv6eOkAuV

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×