购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

蝶恋花·密州上元

题 解

此词作于宋神宗熙宁八年(1075),时苏轼在密州,描绘了杭州上元节和密州上元节的不同景象,流露了对杭州的思念和初来密州时的寂寞之情。

原 文

灯火钱塘三五夜 ,明月如霜,照见人如画 。帐底吹笙香吐麝 ,更无一点尘随马

寂寞山城人老也 !击鼓吹箫,却入农桑社 。火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野

注 释

三五夜: 即每月十五日夜,此处指元宵节。

照见人如画: 形容杭州城元宵节的繁华、热闹景象。

帐: 富贵人家元宵节时悬挂在堂前的帏帐。 香吐麝: 富贵人家的帐底吹出一阵阵的麝香气。

更无一点尘随马: 江南气清土润,行马无尘。

山城: 此处指密州。

农桑社: 农家社日祭神的场所。

“昏昏”句: 密州的元宵节十分清冷,不仅没有笙箫,连灯火也没有,只有云垂旷野。

译 文

杭州城的元宵夜,明月好似霜,照得人好似一幅画。帐底吹笙,燃香的香气好似麝香,更无一点尘土随着马而去。

寂寞的密州城里人们都老了,人们沿街击鼓吹箫而行,最后却转到农桑社祭祀土地神。灯火清冷稀少,霜露降下,阴暗昏沉的乌云笼罩着大地,要下雪了。 GquqDOm/70gX03zU96szd4TW3pEPzsaWvRYr2eTBmTdZ83nzXXJLGfg+ZuYjN5MK

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×