这首词是宋神宗熙宁七年(1074),苏轼在由杭州移守密州的途中寄给其弟苏辙的。
孤馆灯青,野店鸡号,旅枕梦残。渐月华收练 ① ,晨霜耿耿,云山 摛 锦 ② ,朝露 。世路无穷,劳生有限 ③ ,似此区区长鲜欢。微吟罢,凭征鞍无语,往事千端。
当时共客长安 ④ ,似二陆初来俱少年 ⑤ 。有笔头千字,胸中万卷,致君尧舜 ⑥ ,此事何难。用舍由时,行藏在我 ⑦ ,袖手何妨闲处看。身长健,但优游卒岁 ⑧ ,且斗尊前。
① “渐月”句: 本句意谓拂晓时月亮渐渐收起光辉。
② 摛锦: 铺开锦绣,形容景色美丽。
③ 劳生: 劳累的人生。《庄子·大宗师》载:“夫大块载我以形,劳我以生。”
④ 共客长安: 宋仁宗嘉祐元年(1056)苏轼二十一岁,苏辙十八岁,到汴京举进士,声名大震。
⑤ 二陆: 西晋陆机、陆云。太康末年,兄弟二人到晋都洛阳,才气横溢,深受张华推重。
●陆机
陆机,字士横,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,与其弟陆云合称“二陆”。
⑥ 有笔头千字,胸中万卷,致君尧舜: 化用杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》中“读书破万卷,下笔如有神”“致君尧舜上,再使风俗淳”等句。苏轼兄弟在汴京时都曾写出大量策论和奏议文章,提出许多政治社会改革建议,后因反对王安石的新法,出任外地官。“致君尧舜”意谓使君主成为如尧舜一样的圣人。
⑦ 用舍由时,行藏在我: 翻用《论语·述而》“用之则行,舍之则藏”句,意谓用不用我由时势决定,行与藏则凭我们自己选择。
⑧ 优游卒岁: 怡然自得地度过岁月。《左传·襄公二十一年》载:“优哉游哉,聊以卒岁。”
孤零零旅舍灯光青冷,厌听这荒野鸡鸣,收拾起旅枕残梦。晓月渐渐淡去了白绢似的皎洁,微亮的晨霜一片晶莹;山上白云如展开的锦缎,朝露点点与晨光辉映。人世间的行程没个尽头,有限的是这劳顿的人生,似这般无足称道的平庸,难得有欢愉的心境。我这里独自低吟罢,征鞍上,悄无声,许多往事涌心中。
当年我们风华正茂,同时客居在汴京,如同陆机、陆云兄弟,初到京城还年轻。幸有妙笔在手文思敏捷,诗书万卷在胸,自以为辅佐圣上使其成为尧舜,该是星月同辉,事业必成。其实重用与否在于时势,入世、出世须由自己权衡。不妨闲处袖手看风云,少不得明哲与淡定。好在你我身体康健,只须终年悠闲游乐,姑且杯中寻醉慰平生。