欲语心情梦已阑 ① ,镜中依约见春山 ② 。方悔从前真草草,等闲看。
环佩只应归月下 ③ ,钿钗何意寄人间 ④ 。多少滴残红蜡泪,几时干。
注 释
① 阑: 残、尽。
② 依约: 仿佛,隐约。 春山: 春日的山,亦指春日山中,春日山色黛青,因而喻指妇人姣好的眉毛,进而代指美女。
③ 环佩: 古人衣带所佩的环形玉佩,妇女的饰物。
④ 钿钗: 金花、金钗等妇女首饰,借指妇女。
词 解
爱人虽然已经离开了人世,但容若依旧思念不已,这首词抒写对亡妻的思念:梦已经结束了,她那可爱的面庞与身影仿佛重又映在了镜中,依稀可见。当初伊人在世时,没有认真看过她美丽的容颜,现在真的悔不当初。而今她早已逝去,归于如梦一般的月下之境。她的遗物仍然留在了人间,却已是物是人非,更令人悲痛难耐。睹物思人,泪蜡不干,就如同我想念你的眼泪一般。
评 析
多少事,多少愁绪是永远难以说清、道明的呢?到底要再爱你多久,才会逐渐淡忘你的身影呢?多少滴残红蜡泪,语自李商隐《无题》:“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。”容若将其化用为问句,怜惜之意更深,也表示了彼此之间的无悔深情。“滴残”二字更使得红烛似人,格外凄凉。
此词写容若做梦,梦中见到恋人对镜描眉,醒来后顿感惆怅难过。从下阕“环佩”和“钿钗”的用典来看,这首词所写的女子应该并非卢氏,因为王昭君与杨贵妃全都是宫廷当中的人。“春山”一词代指女子的双眉,容若的词中有很多描写恋人双眉的句子,都非常出色。
●多少滴残红蜡泪
忘记关于你的一切,逃开你对我的身心的反复纠缠。如果时间能把我对你的思念稀释掉,就不会在醒来的时候,我还是会莫名地失神。你是我无法逃脱的心结。
“欲语心情梦已阑”,这句化用自辛弃疾的《南乡子·舟中记梦》的“别后两眉尖。欲说还休梦已阑”,辛词正巧也是记录梦境,也是话还没说完,而人就已醒来,容若埋怨勾起他睹物思人情怀的那些钿钗环佩,辛弃疾埋怨的则是那个“不管人愁独自圆”的月亮。