孟子见梁襄王 ① ,出, 语 人曰 ② :“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰:‘天下恶乎定?’吾对曰:‘定于一。’‘孰能一之?’对曰:‘不嗜杀人者能一之。’‘孰能与之?’对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云 ③ ,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也。如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣 ④ 。诚如是也,民归之,由水之就下 ⑤ ,沛然谁能御之?’”
●仁政惠民
仁政是儒家学说的重要组成部分,孟子对爱惜百姓、仁政治国是非常看重的。
注 释
① 梁襄王: 梁惠王之子,名嗣,前318年—前296年在位。
② 语: 告诉。
③ 油然: 云兴起的样子。
④ 引领: 伸长脖子。
⑤ 由: 同“犹”,如同。
孟子拜见梁襄王,退出来之后,对人说:“在远处看,他就不像一位国君,走到近前也看不出他有什么威严。他突然问道:‘天下怎样才可以安定?’我回答:‘天下统一了,就能够安定。’梁襄王问:‘谁可以使天下得以统一?’我答道:‘不喜欢杀人的国君可以使天下统一。’梁襄王又问:‘谁会归顺而服从他呢?’我回答:‘天下的人没有不会去归顺服从的。大王知道禾苗生长的情况吗?七八月间遇到天旱,禾苗就会枯萎了。天上忽然涌来乌云,降下大雨,那么禾苗就又可以蓬勃旺盛地生长。果真是这样,谁又可以阻止它生长下去呢?如今天下的国君没有不喜好杀人的。如果有不好杀人的君主,天下的老百姓必然都会伸长脖子去期望他到来。果真这么去做了,老百姓都会归顺他,就跟水会向低处奔流一样,浩浩荡荡,谁又能阻挡呢?’”