再安社稷垂衣理 ② ,寿同山岳长江水 ③ 。频见老人星 ④ ,万方休战争。
良臣安国部,今喜回鸾凤 ⑤ 。从此后太阶清 ⑥ ,齐钦酹圣明 ⑦ 。
说明
这首词作于唐朝经战乱洗礼之后,君主重回京城之际。此前叛军曾攻入京城,杀伤抢掠,放火焚烧。宫室被毁,皇帝出逃,暂时避难。百姓苦不堪言,平静的生活已不再。词中重在表现黎民百姓对战争动乱的厌恶,渴望天下太平,盛世重现。词中同样表达了百姓对平静生活的向往和生活在盛世年华的美好愿望。希望君主重回京城后可以善用良臣,治理朝廷,使得天下太平,百姓安居乐业。
注释
① 菩萨蛮: 原为唐教坊曲,亦称《菩萨鬘》《花溪碧》《子夜歌》《晚云烘日》《重叠金》等,用作词牌名,有时也用作曲牌名,属于北曲正宫,其字句和格律同词牌的前半阕相同,用在套曲里面。宋人钱易《南部新书》以为此调始创于唐宣宗大中初年。近人杨宪益《零墨新笺》考其为古缅甸乐,唐玄宗开元、天宝年间传入中国。
② 社稷: 指国家,原为古代帝王诸侯所祭的土神和谷神,因土地和五谷是古代立国之本,故以此代国家。《礼记·檀弓下》:“能执干戈以卫社稷。” 垂衣理: 指实行宽简政治治理国家。垂衣,古代形容太平无事,可垂衣拱手无为而治。又作“垂裳”。《论·自然》:“垂衣裳者,垂拱无为一也。”《易·系辞下》:“黄帝、尧、舜垂衣裳而天下治。”
③ 寿: 原卷作“受”,据王重民校改。
④ 老人星: 即南极星,也称为“南极老人”或“寿星”。多指国泰民安、天下太平、人寿心安。杜甫《泊松滋江亭》:“今宵南极外,甘作老人星。”
⑤ 今: 原卷作“金”,据王重民校改。
⑥ 太阶: 指朝堂、天下。原为古代帝王之祖庙。
⑦ 酹: 原卷作“乎”,据王重民校改。
译文
盼望着国家得到明君治理,开辟天下盛世,如同高山不断,江水延绵不绝。盼望着国泰民安,百姓可以长寿,年年丰收无饥荒之时。盼望着天下太平,处处和平安宁,从此不再有战事和动乱。
期望有一天,君主善用良臣,使国家清明而天下太平,有盛世而民风淳。如此一来,便可迎皇上重回京城,举国上下一片欢喜。从此以后朝廷必将治理有方,生机勃勃,天下安康。到那时,必定以美酒祭奠天地神灵,感谢庇佑我国。