钓台渔父褐为裘 ① ,两两三三舴艋舟 ② 。能纵棹 ③ ,惯乘流,长江白浪不曾忧。
说明
该词通篇着力描写渔夫的“不曾忧”之态,表现其不以物质生活的困窘而为意的高远情怀。首句写其衣着简洁,次句写其呼朋引伴、同行而乐,“能”“惯”二句则力现其游刃有余的踏波弄浪之技艺,尾句写即便是偶尔遭遇白浪之险,其也是见惯不惊、笑然处之。
注释
① 钓台: 指钓鱼台,今人施蛰存则认为这里的钓台特指“严子陵的钓台,这是富春江上的渔人古迹”。 褐: 一种短衣,多用粗麻或者粗毛编织而成。 裘: 皮衣。
② 舴艋舟: 一种小船。
③ 棹: 船桨。
译文
钓台的渔夫身上穿着粗布皮衣,衣着简洁,他叫上朋友,一同驾驶着三三两两的小船打鱼。他可以尽情地用力挥动船桨,在急流中前进而惯常处之,毫无惊变之色,即便是遇到长江白浪那样的险情也不害怕和忧虑。
词评
张志和,或号烟波子,常渔钓于洞庭湖。初颜鲁公典吴兴,知其高节,以《渔歌》五首赠之。张乃为卷轴,随句赋像,人物、舟船、鸟兽、烟波、风月,皆依其文,曲尽其妙,为世之雅律,深得其态。……非画之本法,故目为逸品,盖前古未之有也,故书之。
——唐·朱景玄《唐朝名画录》