攻书学剑能几何 ② 。争如沙塞骋 偻 ③ 。手执绿沉枪似铁 ④ 。明月。龙泉三尺斩新磨 ⑤ 。
堪羡昔时军伍,谩夸儒士德能多。四塞忽闻狼烟起 ⑥ ,问儒士,谁人敢去定风波。
说明
这首词上阕先立意,点明读书不如从武。着重刻画了驰骋沙场战士的形象,以兵器表现其英勇豪迈。下阕与上阕呼应,说明读书不如习武的原因。若非太平盛世,在国家动乱之时,读书又有什么用处,不能征战沙场击退敌人。此词表现了作者的爱国情怀,国家战事犹存,危急时刻,作者弃文从武,保家卫国,可见一片赤子之心。乱世年间,书生不及匹夫。
注释
① 定风波: 本为唐教坊曲,后用为词调,又名《定风流》《醉琼枝》等。《敦煌歌辞总编》云:“定风波乃盛唐所兴之曲调,始辞表现儒士能立功定难,政治意味极强。同时又为‘盛唐三士曲’之一,咏儒士与武士及羽士间如何争取仕进。”
② 攻书学剑: 读书习剑,古代读书人有兼习剑术者。攻,原卷作“功”。
③ 争如: 怎如。争,同“怎”。 骋: 逞、施展。 偻: 干练、机灵。
④ 绿沉枪: 古代枪名。
⑤ 斩新: 即崭新。
⑥ 狼烟: 烽火,以示警报。因所燃之物为狼粪,故名狼烟。
译文
读遍圣贤书又有什么用处,怎么比得上驰骋沙场杀敌报国。手持绿沉枪,英气逼人。三尺宝剑在明月下,剑锋泛着白光,宛若崭新。
真挚赞颂昔日曾征战沙场立下汗马功劳的将士们,不要虚夸读书人如何品德才学兼优。突然燃起的烽火,快马传来的军情,又有哪个读书人能前去平定这战乱。