购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

感皇恩

万邦无事减戈鋋 。四夷来稽首 。玉阶前。龙楼凤阙喜云连。人争唱。福祚比金璇

八水对三川 。升平人道泰。帝泽鲜 。修文罢武竞题篇 。从此后。愿皇帝寿如山。

说明

盛世年华,百姓欢声笑语,安居无愁。文人墨客纷纷歌颂这般盛世年华,作者也是如此。看着眼前的繁华景象,感慨自由心出。国家安宁繁盛,人人开怀满足。外邦也情愿归顺臣服。太平年间,人们渐渐息武修文,描绘着盛世年华。此词表达了作者对国家兴盛的自豪之感,也描绘出了一幅盛世祥和图景。

注释

万邦: 全天下。邦,原卷作“拜”。 戈鋋 :古代的两种兵器名,此指战争。《史记·匈奴列传》:“其长兵则弓矢,短兵则刀鋋。”

稽首: 古代最恭敬的一种跪拜礼。叩首后停留许久,以示尊重。

璇: 美玉。

八水对三川: 本指关中地区的山山水水,此泛指全国各地。

帝泽鲜: 皇帝恩泽持久不衰。“泽”原卷作“释”。

罢: 原卷作“霸”,据王重民校改。

译文

在这般太平盛世,国家安康,百姓安居乐业,再没有长年战乱的景象。各藩国外邦一一归顺大唐,朝拜于玉阶之前。整个京城洋溢着欢声笑语,祥云连连。好福气如同金贵的美玉一般飘来。

秀丽江山,江河壮阔,中华大地处处祥和。国家昌盛,百姓安乐,这都是皇恩浩荡所带来的福泽。战争休止,文化复兴,人们争相歌颂皇帝圣德,纷纷题诗词文章。只愿从此国泰民安,皇帝万寿无疆。 yRqQztizvX6iZdUcUQfTL2mD1z/4GuXJ558CGWW4uOGGpwAKEqnoVF0X+lXmpq92

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×