购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

感皇恩

四海清平遇有年 。黔黎歌圣德 。乐相传。修文惬革习农田 。钦皇化 。雨露溉无边。

瑞气集诸贤。群僚趋玉砌 。贺龙颜。磐石永固寿如山 。梯航路 。相向贡朝天。

说明

这首词同样在赞颂大唐盛世,重在表现唐朝对各民族呈开放友好的态度。国力强盛且有大国风范,愿意与其他民族和平共处,交流学习。外族百姓对大唐亦心生敬意。天下平和,战乱平息。上阕描写各民族学习唐朝礼教、耕地务农;下阕描写各族百姓自愿臣服,为大唐效力。大唐风度、繁华与魅力可见一斑。

注释

遇有年: 已经过去许多年。

黔黎: 同“黔首”,意为黎民、百姓。《史记·秦始皇本纪》:“二十六年,更名民曰黔首。”黔,原卷作“铃”,据王重民校改。

修文惬革: 学习文化礼教,停止战争格斗。惬,停止。

钦皇化: 钦敬唐王朝的教化。钦,钦服、钦敬、钦佩。

趋玉砌: 快步走向宫殿台阶。趋,意为小步快走。旧时臣子以快步疾走朝见君王示尊敬。

磐石: 原意为坚硬厚重的大石,此处形容坚固、牢固。古乐府《孔雀东南飞》:“磐石方且厚,可以卒千年。”

梯航路: 此处指登山与航海,代指道路艰险。贺知章《奉和圣制送张说巡边》:“荒境尽怀忠,梯航已自通。”

译文

太平盛世已然开创多年,天下一片清明。各族百姓都歌颂着当今圣上功德,相互诉说着大唐繁华景象。放下了手中兵器,停止了战争,外族人民也开始种植桑麻和务农。学习着唐朝礼教,心中深感皇恩浩荡。

各族的能人贤士纷纷拜于朝堂,愿为大唐效力,一片祥和之气。文武百官在玉阶之前参拜皇上,贺天下太平。大唐的江山社稷如同磐石一般永远坚固不分,边疆百姓都一一远道而来观瞻大唐盛世。 bWY447Y7MTfULKYKRBvF3V8oEWMZaZE5/bO3ofIAhEQ316ZmimpgKWunBCx1Gjv7

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×