当今圣寿被南山 ① 。金枝玉叶尽相连 ② 。百僚卿相列排班 ③ 。呼万岁。尽在玉阶前。
金殿越龙颜 ④ 。祥云驾喜悦。两盘旋 ⑤ 。休将舜日被尧年 ⑥ 。人安泰。争似圣明天 ⑦ 。
说明
该词赞颂大唐盛世繁盛之景,表达了对当今圣上的崇拜与爱戴之情。愿皇帝万寿无疆,而大唐永兴。词中场景盛大华丽,彰显了国家兴盛,朝廷祥和。重在描写朝堂,皇帝与臣子相处和谐,唐朝礼仪之宏大。后将大唐与尧舜时期相比所言虽有夸张,却也从侧面彰显大唐之盛。
注释
① 当今: 指皇帝。 圣寿: 原卷作“圣受”。 被: 能够,赶得上。
② 金枝玉叶: 指皇室子孙血亲。宋人楼钥《代求子绍上魏邸寿诗》:“皇家基业天与隆,金枝玉叶槃石宗。”
③ 百僚: 文武百官。
④ 金殿越龙颜: 诸位大臣在金殿上拜见皇帝。
⑤ 盘旋: 古代臣子参拜皇帝时的一种礼仪,以示祝福、赞颂。《北史·尔朱荣传》:“每见天子射中,辄自起舞叫,将相卿士,悉皆盘旋。”
⑥ 休将舜日被尧年: 不要以舜尧时期与唐朝相提并论,意为唐朝更胜于尧舜之时。被,比得上,及。
⑦ 争似: 怎似,即怎能相比。
译文
皇上福寿堪比终南山之永固,绵绵不绝。皇族子孙亦生生不息,繁衍不止,兴旺不衰。文武百官排列整齐前来贺寿,在殿前玉阶颔首叩拜,衷心祝愿皇帝万寿无疆,与天同寿。
金殿之上龙颜大悦,祥云处处。大臣们再次参拜,行朝拜祝贺之礼,于殿中舞蹈。不要将大唐比作兴盛的尧舜时期,尧舜年间怎及我大唐太平盛世,人们安乐。