购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

二十八

处世不必邀功 ,无过便是功;与人不求感德 ,无怨便是德。

注 释

邀: 求取。

与人: 帮助别人,施恩于人。 感德: 感激他人的恩德、恩惠。

译 文

为人处世不必想方设法追逐功成名就,其实只要能够做到不犯错误就是最大的功劳;施舍恩惠给别人不必要求对方感恩戴德,只要别人没有怨恨自己,就是对自己最好的回报。

评 点

人们都有自己的追求,希望自己能够功成名就。所谓“无过便是功,无怨便是德”,并非指俗话所说“多做多错,少做少错,不做不错”的消极思想,而是一种舍己为人的宽恕精神。因此,自己的功劳可以争取,但为了达到自己的目的,却把别人的功劳据为己有,就不应该了。还有的人为了抬高自己,而到处炫耀自己的功劳,也不是君子所为。真正的施舍,不是用小恩小惠去交换对方的回报,完全是一种自我牺牲。反之,如果施恩而图报,那无异于是一种变相的贪婪,会给对方带来无形的压力,他在施恩者面前,就像欠了一笔无法偿还的人情债,永远抬不起头来,以致心生怨念。帮助他人本应出于真心,自己也从中获得了满足感和快乐,如果这样做是为了得到回报,那你所做的一切就变成了交易,失去了其本身的意义。 1+oZFRnJ62Rpid8Y0AjJYhKI7nmXQtkbVSDiDbhP7pMNF3nBSrcsOg4j+JMLvB2w

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×