购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Part III

Situational Dialogues
情景对话

|情景1| Handling a Report of the Loss of a Bag 受理报失

P: Hello, sir. What can I do for you?

F : Hello, officer. I've lost my bag.

P: I'm sorry to hear that. But don't worry. We'll do our best to find it for you.

F : That's very kind of you.

P: Let me make out a report. What's your name?

F : Stevens Johnson.

P: How do you spell that?

F : S-T-E-V-E-N-S, Stevens; J-O-H-N-S-O-N, Johnson.

P: Nationality?

F : Canada.

P: Show me your passport, please.

F : Here you are.

P: Where are you staying?

F : Phoenix Hotel.

P: Which room?

F : 808.

P: The number of your cell phone?

F : It's…

P: OK. Now describe your bag. What kind of bag is it?

F : A canvas traveling bag.

P: What color is it?

F : Blue.

P: And the size?

F : About 40 inches long, 20 inches wide, and 30 inches high.

P: What's in it?

F : Oh, let me think. A video camera, a pair of sneakers, 2 pairs of pants, and 2 T-shirts.

P: Anything else?

F : Oh, I almost forget. There are also some souvenirs, including a cloisonne bowl and some terracotta figures.

P: When did you find out your bag missing?

F : The moment I got to the hotel.

P: Where did you lose it?

F : It's hard to say. Perhaps on the way to the hotel from the airport.

P: Is it possible that you left it in the taxi?

F : Oh! That's quite possible! I remember I put it on the back seat of the taxi, but I'm not sure whether I took it with me when I got off because I carried so much luggage.

P: Have you kept the receipt of your taxi fare?

F : Yes, right in my pocket. Here it is.

P: Good. It has the plate number of the taxi and the phone number of the driver on it. We can easily get in touch with the taxi driver with the help of this receipt.

F : Really? Terrific!

P: We'll contact you as soon as we recover your bag.

F : Thank you for the trouble.

P: No trouble at all.

警:您好,先生。有什么可以帮您的?

外:您好,警官。我的包丢了。

警:真遗憾。不过别急,我们会尽量帮您找。

外:太好了。

警:我来登记一下。您叫什么名字?

外:史蒂文斯·约翰逊。

警:怎么拼?

外:S-T-E-V-E-N-S,史蒂文斯;J-O-H-N-S-O-N,约翰逊。

警:国籍?

外:加拿大。

警:请出示一下您的护照。

外:给您。

警:现在住在哪里?

外:凤凰饭店。

警:房间号?

外:808。

警:您的手机号码?

外:我的手机号码是……

警:嗯。现在说一下您的包吧。是什么样的包?

外:帆布旅行包。

警:什么颜色?

外:蓝色。

警:多大尺寸?

外:大约40英寸长,20英寸宽,30英寸高。

警:里面有些什么?

外:噢,让我想想。一台摄像机、一双旅游鞋、两条裤子、两件T恤衫。

警:还有别的吗?

外:噢,差一点儿忘了。还有些旅游纪念品,包括一只景泰蓝碗和一些兵马佣。

警:什么时候发现包没了?

外:一到饭店就发现了。

警:可能丢在哪儿了?

外:很难说。可能丢在从机场到饭店的路上了。

警:会不会忘在出租车上了?

外:噢!太有可能了!我记得把包放在出租车的后座上,因为我随身带的行李太多,记不清下车时拿没拿了。

警:出租车车费收据您保存了没有?

外:保存了,就在衣兜里。给。

警:好!收据上有出租车的牌号和司机的电话号码,我们可以和司机取得联系。

外:真的?太好了!

警:包找到之后我们马上和您联系。

外:麻烦您了,谢谢。

警:别客气。

|情景2| Returning the Lost Article that Has Been Found 归还失物

P: Hello, is Mr. Johnson there?

F : Yes. Who is calling?

P: Officer Chen of Huanghe Police Station. Your lost bag has been recovered. Please come to collect it.

F : Oh, great! What time would you like me to come?

P: Any time will do. We offer round-the-clock service.

F : All right. I'll come at nine tomorrow morning.

P: Please bring your passport or ID with you when you come.

F : OK. See you tomorrow morning, then.

P: See you.

F : Hello, officer.

P: Hello, sir.

F : I'm Stevens Johnson, the person you called yesterday afternoon. I have come here for my lost bag.

P: May I have your passport, please?

F : OK. Here it is.

P: To make sure, please tell me what's in the bag.

F : A video camera, a pair of shoes, some clothes and souvenirs.

P: Absolutely right. Please check your bag and see if everything is there.

F : Everything is here.

P: Sign your name in the form, please.

F : All right. How and where did you find it?

P: We called the driver of the taxi you took. The driver said he had found a bag on the back seat of his car and reported it to the taxi company.

F : Thank you very much. I really appreciate your efforts.

P: It's our pleasure.

警:喂,请问是约翰逊先生吗?

外:是我。您是哪位?

警:我是黄河派出所民警,姓陈。您丢失的包找到了,请来认领。

外:噢,真的呀!我什么时候去好呢?

警:什么时候都可以。我们全天24小时提供服务。

外:那么我明天上午9点去。

警:来时请携带护照或其他身份证明材料。

外:好的。明天上午见。

警:明天上午见。

……

外:警官您好。

警:您好,先生。

外:我叫史蒂文斯·约翰逊,昨天下午你们打电话让我来认领我丢的包。

警:请把护照给我看一下。

外:好的。给您。

警:请告诉我包里有些什么物品,我确认一下。

外:有一台摄像机、一双鞋、一些衣服和旅游纪念品。

警:完全正确。这是您的包,看一看里面缺什么没有。

外:不缺什么。

警:请在这个登记表上签字。

外:好的。你们是怎么找到的?在哪儿找到的?

警:我们给出租车司机打了电话。司机说他发现后座上有个包并报告了公司。

外:多谢了。你们费了这么多事真不容易。

警:不用谢,应该的。

|情景3| Handling a Report of the Loss of Passport 受理护照丢失报案

P: Hello, madam. What can I do for you?

F : Hello, officer. I have lost my passport.

P: Sorry to hear that. Do you know where you lost it?

F : I'm not sure. I had been carrying it with me in my purse, but after I visited the Great Wall last weekend, I couldn't find it anywhere.

P: It may be difficult to find it because one week has passed since the time you lost it.

F : Oh, no. I've come to China for a tour and there still are many places I want to visit. What should I do?

P: You have to reapply for one.

F : Could you please tell me how to reapply?

P: Sure. Today I will give you a receipt for the report. You have to go to the Administration Division of Exit and Entry of the Beijing Municipal Public Security Bureau to apply for a confirmation of reporting the loss of passport with this receipt, a copy of your passport or other ID cards such as your driver's license and two 2-inch photos.

F : Thank you. What else should I do then?

P: You should go to the embassy of your country in China to reapply for a passport with this confirmation.

F : OK, thank you. Where do I reapply for a visa?

P: The Administration Division of Exit and Entry of the Beijing Municipal Public Security Bureau.

F : What papers are required for a visa?

P: Your new passport.

F : I see. Thank you very much.

P: You're welcome.

警:您好,女士。请问有什么事吗?

外:您好,警官。我的护照丢了!

警:请问知道在什么地方丢了吗?

外:不知道,我一直放在挎包里,上周末爬完长城回来后就找不到了。

警:护照丢失到现在都已经过去一个周了,所以找回来了的可能性不大。

外:噢,不会吧。我来中国旅游,还有很多地方要去呢,护照找不回来的话,那我可怎么办呢?

警:您可以补办一个护照。

外:您能告诉我怎么补办吗?

警:当然可以。我给您一份护照丢失报案回执,您拿着这份回执、护照复印件或其他能够证明您身份的证件(比如驾照),还有两张两寸照片去北京市公安局出入境管理局办理《护照报失证明》。

外:明白了,谢谢您!然后,我该怎么做呢?

警:拿着这份《护照报失证明》到贵国驻华使馆申请补办护照。

外:好的,谢谢您!我应该去哪里补办签证呢?

警:北京市公安局出入境管理局。

外:需要带什么材料呢?

警:新补办的护照就行。

外:我明白了。谢谢。

警:别客气。 CG6WL1J0o866zeQxFf7QjhpqmMnC+gBTteOrHS6TZ65/o/PTZk6Tfbos+ekngzH8

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×