太白 纯以气象胜。
“西风残照,汉家陵阙”,
寥寥八字,遂 关 千古登临之口。
后世唯 范文正 之《渔家傲》、 夏英公 之《喜迁莺》, 差足继武 ,然气象已不 逮 矣。
“气象”二字除了指作品中不同之精神与意象以外,原来还有兼指规模之意。太白之所以被称为“纯以气象胜”,便正因为其“西风残照,汉家陵阙”两句,所表现的精神与意象既然都极为寥廓高远,而其时间感与空间感所呈现的规模也极为宏大的缘故。
太白: 唐代李白,字太白。
关: 闭。
范文正: 北宋范仲淹,谥号“文正”,世称范文正。
夏英公: 北宋夏竦,封英国公,世称夏英公。
差足继武: 勉强可以媲美。
逮: 到,及。
箫声咽, 秦娥梦断 秦楼月。秦楼月,年年柳色, 灞陵 伤别。
乐游原 上 清秋节 , 咸阳 古道 音尘 绝。音尘绝,西风 残照 , 汉家陵阙 。
秦娥: 指秦国女子弄玉。《列仙传》载,萧史善吹箫,得到秦穆公女儿弄玉的热爱,婚后每日教弄玉作凤鸣召来凤凰,秦穆公为作凤台。数年后,夫妻随凤凰飞去。
梦断: 梦被打断,即梦醒。
灞陵: 在今陕西省西安市东,是汉文帝的陵墓所在地。当地有一座桥,为通往华北、东北和东南各地必经之处。
乐游原: 又叫“乐游苑”,在长安东南郊,是汉宣帝乐游苑的故址,其地势较高,可俯视长安城,在唐代是游览之地。
清秋节: 指农历九月九日的重阳节。
咸阳: 秦都,在长安西北数百里,是汉唐时期由京城往西北从军、经商的要道。古咸阳在今陕西省咸阳市东二十里。唐人常以咸阳代指长安。
音尘: 一般指消息,这里是指车行走时发出的声音和扬起的尘土。
残照: 指落日的光辉。
汉家陵阙: 汉朝皇帝的坟墓和宫殿。
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面 边声 连 角 起,千 嶂 里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里, 燕然未勒 归无计。 羌管 悠悠霜满地,人不 寐 ,将军白发征夫泪。
边声: 边塞声,如大风、号角、马鸣等。
角: 号角。
嶂: 群山。
燕然未勒: 指边患未平。汉窦宪击匈奴,至燕然山刻石记功而还。
羌管: 羌笛。古代羌族的一种乐器。
寐: 眠,睡。
霞散绮,月沉钩。帘卷 未央楼 。夜凉 河汉 截天流。宫阙锁清秋。
瑶阶 曙, 金盘露 。 凤髓 香和烟雾。三千 珠翠 拥 宸 游。水殿 按凉州 。
未央楼: 汉代有未央宫。这里指代皇宫中的楼房。
河汉: 星河、银河。
瑶阶: 美玉做成的台阶。这里以宫殿比喻神仙居所。
金盘露: 汉武帝曾做承露盘,承接天上的露水来饮用,以求长生不老。
凤髓: 香名。
珠翠: 指代装扮华美的宫女。
宸(chén): 皇帝居所。按:演奏。
凉州: 歌舞名。