



伊俄拉俄斯 [1] 上,同了赫剌克勒斯的孩子们坐在神坛的台阶上面。
伊俄拉俄斯
我从前一直就是这样相信,有些人生来这样,对于旁人是正直,有些却是一心唯利是图,既无益于城邦,也很难于对付,
只是对他自己才是好人。我知道这个情形,并不单从传闻听来的。
【5】
即如我,本来可以安静地住在阿耳戈斯,只因为了名誉和尊重亲属的关系,只有我一人和赫剌克勒斯分担了许多辛苦,当他同我们在世的时候,现在他是住在天上了,我还将他的这些孩子收在我的翅膀底下,保护着他们,虽然自己还是需要保护。因为自从他们的父亲去世以来,欧律斯透斯
首先想要杀害我们,但是我们逃走了。现在我们没有了家邦,只是保留得性命。我们成为亡命,流窜在外,从这城市跑到别个城市。可是在这些恶事之上,欧律斯透斯还敢于
做出横暴的事来:他知道了我们寄居在什么地方,就派遣传令官去,要求驱逐我们出境,警告那城邦说,阿耳戈斯的友谊和怨恨不是可以小看的,而且他自己又是多么地强盛。他们看得我的力量薄弱,那些又都是失掉了父亲的小孩,所以对强者敬礼,把我们驱逐出境来了。我在逃亡,同了那些逃亡的儿女们,我在受难,同了他们一起受难。我犹豫着不敢抛弃他们,怕人家会得说话,——你们看,那小孩们的父亲一不在,伊俄拉俄斯便不来帮助他们了,虽然他原来是亲属哩。
【30】
我们从希腊的一切地方都被驱逐了出来,现在来到马拉松和这接连地区,坐在神的祭坛前面,请求保护。
因为据说是忒修斯
的两个儿子住在这平原上,这是他们分得的产业,他们乃是潘狄翁的子孙,
和那些孩子们是亲戚。
为了这个缘故,我们所以上路,来到这光荣的雅典的边界的。两个老人领导着这群逃亡人,我专是操心管这些孩子们,还有她阿尔克墨涅呢,
是在这庙里用两手围着她儿子的女儿们,
保护着哩,因为我们觉得叫年青闺女去站在群众旁边,或是神坛前面,都是羞耻的事。
[2]
许罗斯
和他的大一点的兄弟们出去寻找什么地方,可以给我们做避难处的,万一我们被迫要离开此地。 【47】
啊,孩子们,孩子们,来这里,抓住我的衣衫吧!我看见欧律斯透斯的传令官向着我们走来了,我们老是被他追赶着,我们被剥夺了一切国土的亡命者。——啊,这可恶的人!我愿你和派遣你来的人都灭亡了!这就是你,从你这张嘴里,曾于他们的高贵的父亲,发出过那许多坏的命令。 [3] 【54】
科普柔斯
上。
科普柔斯
看来你觉得这个坐位挑得很好,并且来到了你同盟的城邦了,是不是?你这愚夫。可是没有人会得选上你的微弱的力量的,拿去和欧律斯透斯的一比,走吧!为什么闹这些麻烦?你该当起来到阿耳戈斯去,在那里有石头打死的刑罚
等着你哩! 【60】
伊俄拉俄斯 决不,神的祭坛保护着我,还有我们来到的这自由的土地。
科普柔斯 你要叫我费事来对你动手么?
伊俄拉俄斯 不管对我或是对于他们,你不能用强来拉了去。
科普柔斯 你就会知道,那么关于这事你显得不是一个高明的先知。
去抓那些孩子们。
伊俄拉俄斯 ( 抵抗 )这不成!在我还活着的时候,不成!
科普柔斯 走开!这些人我要抓走,虽然你不答应,因为我认为这是欧律斯透斯的,他们正是属于他的。
科普柔斯将伊俄拉俄斯摔倒在地上。
伊俄拉俄斯
啊,你们长久住在雅典的人们,请帮助吧!我们是市场的宙斯
的请愿人,被用强拉走,花枝
污秽了,这是城邦的耻辱,神们的侮辱! 【72】
[1] 伊俄拉俄斯是伊菲克勒斯的儿子,而伊菲克勒斯乃是赫剌克勒斯的兄弟,二人是同胞弟兄,但神话上说,赫剌克勒斯的父亲是宙斯,而伊菲克勒斯则是凡人安菲特律翁(Amphitryôn)所生,因此乃是同母异父的。不过无论如何,他们是同时的双生,当然是同年,伊菲克勒斯却有那么大的儿子,差不多可以当赫剌克勒斯的助手,但故事中的年纪大小自然是不能拘泥的。他帮了赫剌克勒斯去完成工作,如本文中所说分担了许多辛苦,在故事上特别显著的是第二次——这是据《疯狂的赫剌克勒斯》( Hêraklês Mainomenos )中的合唱歌所说,后来传说列在第十次——杀水蛇(Hydra)的时候,那时这工作便不能完成,若是没有伊俄拉俄斯的从旁帮助,砍下水蛇头之后拿火来烧蛇的项颈。
[2] 希腊民族中雅典人的文化比较先进,但在妇女生活上多有东方的影响,注重禁闭,平时关在自己的闺房内,除祭祀外不能外出。史家修昔底德(Thoukydides)曾说,女人愈是不出现于街上,不被人谈论,便愈算是好。悲剧《厄勒克特拉》( Elektra )第一场中农夫也表示相同的意思,本篇第474行玛卡里亚请大家不要因为她出来,说她胆大,与此相照应。
[3] 赫剌克勒斯在欧律斯透斯那里服役,欧律斯透斯本人害怕,叫人传令给他,去干困难危险的工作。这传令官名字叫科普柔斯,荷马史诗《伊利亚特》( Iliad )卷十五中说起过这名字。阿波罗多洛斯书中说得更为详细。