购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

出版前言

学术英语(English for Academic Purpose—EAP)在国内大学本科阶段的英语教学中尚处于起步阶段。2018年7月中国科学院外语系主办的“第一届学术英语教学与测试研讨会”,及于10月再次举办的“第一届全国学术英语高端论坛”,在全国英语教学界引发了对学术英语的全面思考和讨论,因此2018年被与会者和业内专家称为“中国学术英语教学的元年”。

对于学术英语的认识,大学英语界还存在着误区,主要体现在两个方面:其一,把学术英语等同于专业英语。事实上,学术英语是大学层面上各类学科的语言共核,即各学科文章和论文所共有的词汇、短语、句式结构等,也包括段落的展开模式。EAP研究专家Ian Bruce(2011)在其专著《学术英语的理论与理念》( Theory and Concepts of Englishfor Academic Purposes )中指出,学术英语是学生完成高等教育所必须的语言能力。第二,认为学术英语太学术化,因而太难,超出本科生的英语能力。学术英语包括两个阶段性层次:通用学术英语(English for General Academic Purpose—EGAP)和学术英语(EAP)。从大学英语的课程配置上讲,大一适合开展通用学术英语的教学,帮助学生掌握一般议论文和说明文的写作特点,积累基本学术词汇(或称作“正式词汇”:formal words)。大二进而实施学术英语教学,如文科专业可选用人文科学或社会科学领域的研究型论文或说明文作为课文,理工科专业则选用自然科学类和工程类的文章作为课文。这些课文应具有“通识性”,即各专业学生依据知识贮备和语言能力都能够读懂。大学后两年则应全面实施专业英语教学(ESP)。因此大学四年英语不断线的结构模式如下表所示:

目前学界对是否全面引入EAP教学体系存有争议。如蔡基刚提出“学术英语”应替代“大学英语”,而王守仁认为,学术英语是否推广应建立在需求分析之上。纵观当前大学英语发展趋势,无论是强调思辨教学,还是立足语言能力获得,都在逐渐与国际英语教学和英语社会需求接轨。尤其是国内与欧美大学的合作教学越来越多,而EAP教学恰恰是欧美大学入门学习并完成大学课程的英语核心课。

从未来五年的发展前景看,国内有条件的大学,尤其是积极展开中外合作教学的大学必然全面引进EAP教学。因此,编写一套立足中国大学实际情况,具有中国特色的EAP系列教材是十分有时代意义的尝试。

一、本系列教材的创新点
1.本教材是国内为数不多的自编大学学术英语系列教材

目前国内的学术英语教程主要是引进国外现成的EAP教材(如北京外语教学与研究出版社和上海外语教育出版社分别引进的EAP系列教材)。国内有清华大学出版社出版的一套学术英语教材,但起点较高,适合大学本科高年级或对英语要求比较高的专业的教学需要。本教材立足普通大学,计划编写四册,以进阶的方式,引导学生从通用学业英语读写到学术英语读写,逐步提升学生以英语为工具,完成大学学术英语、双语课、专业英语课程和学术英语写作等课业任务的能力。

2.本教材将EAP阅读与EAP写作紧密结合

国外EAP系列教材的突出特点之一就是依托阅读教写作,而国内传统大学英语教材这方面的结合还不够。本教材借鉴了国外EAP教材的主要特点,将EAP写作与EAP阅读紧密结合,用阅读带动并指导写作,真正实现读写一体化。

3.本教材打破了传统教材与语言测试的隔阂

本教材首次将EAP教学与托福应试和国内大型英语应试有机结合起来。托福考试主要考查学生学术阅读、学术写作、学术听力和学术交流能力。本教材将托福学术阅读与写作题型有机融合到单元练习中,实现了EAP教学与EAP测试(托福考试)的一体化。此外,单元练习还兼顾了国内其他大型英语考试,如大学英语四、六级阅读类题型。通过“教”和“考”的有机整合,本教材旨在扭转学生长期忽略教材的现象,把学生重新吸引到课堂上来。

4.本教材尝试创新词汇等练习的设计

本教材在词汇、造句等练习上也努力尝试创新,力图改变传统的词汇练习设计。首先,改变了单一列词表的做法。单元词汇分成10个词一组,每组设计5个例句。这样把单词记忆单位缩小到10个,再结合例句,学生既容易记住词汇,又能在具体语境中学会词汇的用法,大大提高了词汇记忆效果。另一项练习是词组搭配练习,虽然采用了传统的选择题模式,但在题干中标出了词组的搭配形式,强化了视觉记忆效果。

5.本教材弥补了国外EAP教材的不足

国外EAP系列教学围绕听、说、读、写设计教材,目前国内两大外语出版基地引进的EAP教材都属于这种情况。但是翻译能力对多数中国学生而言还是不可或缺的。因此,本教材立足国情和社会对英语人才的需求特点,增加并强化了翻译技能教学和练习。通过造句与翻译结合、翻译技巧解析、段落翻译等的设计,指导学生提高英汉互译的能力。

二、本系列教材编写理论依据

目前国内外主流教材的编写基本都以“主题教学法”(content-based approach)为纲,以“任务教学法”(task-based approach)为教材经纬。国外EAP系列教材也基本是这种编写思路。本教材主要采用上述两种教学法,以“主题教学法”选编单元课文;以“任务教学法”和“主题教学法”结合设计课后练习。此外,本教材也采用了部分传统教学法编写练习,如“句型模拟法”和“语法翻译法”等。

在课文选材方面,以“课程思政”为指导思想,选用了关于成长、友谊、大学生活、团队精神、价值观等适合培养学生正向“三观”的议论文和说明文。通过课文导读和思辨讨论,引导学生正确认识世界、认识社会;熏陶优秀品质,厚植爱国情怀。

本教材定位于“通用学术英语”,课文难度适中,语言简练规范,适合普通高等学校非英语专业的大学英语教学。教材的编写工作凝聚了教学团队的集体智慧和汗水结晶,也得到了学院的大力支持。南京大学出版社裴维维老师在教材的审核、校对等方面给与了大力支持,在此表示诚挚的谢意。 iwfHWUkqDUlYwFbfgPPdDV7Tlx8LnKBQAKK+V1WDbyc5fnV1fUlO3oGsDsPJDz3b

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开