购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

诫子书

(三国)诸葛亮

夫君子之行,静 以修身,俭以养德。非澹泊 无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才 ,非志无以成学。慆慢 则不能励精,险躁 则不能治性 。年与时驰 ,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

【注释】

①静:屏除杂念和干扰,宁静专一。②澹(dàn)泊:同“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。③广才:增长才干。④慆(tāo)慢:漫不经心。慢,懈怠,懒惰。⑤险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。⑥治性:修养性情。治,修养。⑦驰:疾行,指迅速逝去。

【译读】

君子的行为操守,是以宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲就无法明确志向,不排除外来干扰就无法达到远大的目标。学习必须静心专一,而才干来自于学习。不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能够悲哀地苦守着那穷困的居舍,到那时悔恨又怎么来得及? +s6ZcQ7R8e1y0vlmc0vkxxwYEEQC68cRdtOHyCBF8pC7FDtd1jUSwrfXHwU80rEt

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×