购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

晚上六点多钟,我们精疲力竭,满身尘土地走进宽阔坚固的要塞大门。太阳快落山了,把它那玫瑰红的余晖投向美丽如画的小炮台,投向要塞四周的花园和高高的白杨树,投向金黄色的田野,也投向聚集在雪山周围的白云——白云仿佛在模仿雪山,连成一片,跟雪山一样神奇美丽。一钩新月,好像一小朵透明的云彩,出现在天边。在离要塞不远的山村里,一个鞑靼人正在泥屋子的平顶上召集信徒做祷告;歌手们又打起精神,雄赳赳地唱起歌来。

我歇了一会儿,养了养神,就去找那个认识的副官,请他把我的意图转告将军。从我歇脚的郊区出发,一路上看见的要塞景象完全出乎我的意料之外:一辆漂亮的双座马车赶上我,车窗里露出一顶时髦的女人帽子,还传出几句法国话。将军寓所的窗子敞开着,里面琴声叮咚,有人在一架走音的钢琴上弹奏《丽莎》和《卡金卡波兰舞曲》。我经过一家小酒馆,看见几个文书手拿烟卷在里面喝酒。我听见他们中间有人说:“对不起……说到政治嘛,在我们这儿的夫人中间玛丽雅·格里戈利耶夫娜要数第一了。”一个背有点儿驼的犹太人,身穿破旧的上衣,满面病容,正拉着一架声音刺耳的蹩脚手风琴,因此郊区到处都荡漾着《露西亚》最后乐章的旋律。有两个女人,身上穿着窸窣发响的衣服,头上包着丝头巾,手里拿着色彩鲜艳的小阳伞,步态轻盈地循着铺板的人行道从我旁边走过。有两个姑娘,一个穿粉红衣裳,一个穿天蓝衣裳,不包头巾,站在一所矮房子的土台旁边,装腔作势地哧哧笑着,显然想吸引那些过路军官的注意。军官们穿着崭新的军服,佩着闪闪发亮的肩章,戴着雪白的手套,在街上和林荫道上炫耀自己的装束。

我在将军寓所的底层找到了我那位熟人。我刚开口向他说明我的愿望,他立即就说这事好办。就在这时候,我刚才碰到的那辆漂亮马车从我们窗外辚辚经过,在门口停下了。车上下来一个体格魁梧的男人,身穿步兵制服,佩少校肩章,向将军的屋子走来。

“哦,对不起,”副官一边说,一边站起身来,“我得去向将军通报。”

“是谁来了?”我问。

“伯爵夫人。”他回答说,一边扣军服,一边跑上楼去。

几分钟以后,就有一个身材不高但眉清目秀的人,穿一件不戴肩章的军服,纽孔上挂一个白色十字架,来到台阶上。他后面跟着少校、副官和另外两个军官。从将军的步态、声音和举动上可以看出,他时刻记住自己是个重要人物。

晚安,伯爵夫人 。” 他一边说,一边把手伸进车窗里。

一只戴细皮手套的小手握住他的手,同时,一个头戴鹅黄帽子、满面笑容的美人在车窗口出现了。

他们谈了几分钟话。我从他们身旁经过时听到将军笑嘻嘻地说:“ 您知道我发誓要和异教徒 干到底。您可得小心,别做这样的人。

车里的人笑了起来。

“那么,别了,亲爱的将军。”

不,再见, ”将军一边说,一边反身走上台阶, “别忘了,我明天一定要来参加您的晚会。”

马车又辚辚地继续前进。

“天下竟有这样的人,”我在回家的路上想着,“他有了俄罗斯人所追求的一切:高官、财富、声望,可是这个人在这天知道将怎样收场的战斗的前夜,还在跟一个漂亮女人调情,答应第二天到她家里喝茶,就像在舞会上碰到她一样!”

就在这副官的屋子里,我遇到一个使我更加惊奇的人。他是K团的一个年轻中尉,以近乎女性的温柔和腼腆著名。他来向副官诉苦,发泄他对某些人的气愤,说他们阴谋不让他参加当前的战斗。他说这种行为是卑劣的,是不够朋友的,他永远不会忘记,等等。我细细察看他脸上的表情,倾听他说话的语气,我不能不相信,他完全不是做作,而是确实感到极其气愤和伤心,因为他们不让他拿着枪去打契尔克斯人并且受他们的射击。他伤心得像一个冤枉挨打的孩子……我实在摸不着头脑。 Ecd4QIWu2Lo0hVSuDPD0lHpomwdVsuXP6d10fMeAELp97F8YY/RaOvr1KswYD6LY

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×