购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

1.本书根据由瑞士现象学家E. 霍伦斯坦编辑,由海牙马尔蒂米斯·内伊霍夫出版社1975年出版的《胡塞尔全集》第十八卷、即《逻辑研究》第一卷译出。这一版本实为《逻辑研究》的校勘版(见译后记),因而其中标出经胡塞尔修改过的《逻辑研究》第二版(1913年出版,以下简称B版)与第一版(发表于1900年,以下简称A版)的差异。B版中增添的部分以及不同于A版的部分在译文中用异体字标出,并在方括号的注文中再现A版的原文;这类校勘性的注释以方括号标明,作为脚注附在当页。而B版中的其他注则以圈码标明,亦作为脚注附在当页。

2.在胡塞尔所用引文中,由他本人附加的文字仍以[]符号标出。

3.原著中虽无,但由于翻译上或说明上的原因而不得不加的文字以〔〕符号标出。

4.重要的现象学概念、术语亦直接在译文后用()符号标出原文并收在附后的“概念索引”中备考。

5.书中出现的所有人名连同原文收在附后的“人名索引”中备考。

6.书中出现的所有书名连同原文收在附后的“文献索引”中备考。

7.各“索引”中的页码(如A 1/B 1)分别为胡塞尔原著第一版(1900年)和第二版(1913年)的页码,这些页码在校勘版(1975年)中以边码的形式标出,在本译文中也以边码的形式标出。 1QTuFEbNeK/XhlthW1SE0My9LuuyfNRfc+vQpjKxKNTWRmMCr33ZzQ2yUAwEV1H7

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×