购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

东郊

韦应物

吏舍 终年 注187 ,出郊旷清曙 注188

杨柳散和风,青山澹吾虑 注189

依丛 注190 适自憩,缘涧还复去 注191

微雨霭 注192 芳原,春鸠鸣何处?

乐幽心屡止,遵事迹犹 注193

终罢斯结庐,慕陶直可庶。 注194

/评析/

本诗通过描写东郊游春之乐,抒发作者对官场生活的厌倦。

/注释/

注187 跼:拘束。一年到头拘束在官署、郡斋之中。

注188 行至郊外,在清怡的曙色中感到精神舒畅。

注189 澹:澄净。虑:思绪。

注190 丛:树林。

注191 缘:沿着。涧:山涧。还复去:往来徘徊。

注192 霭:本指山中的岚气。这里用作动词,笼罩。

注193 乐幽:喜欢幽静。遵事:遵奉王事,即做官忙公务。遽:匆忙。自己颇爱这地方的幽静,想住下,却又屡屡中止,因公事在身,行迹上还是显得非常匆忙。

注194 终罢:终究要辞官的。斯:东郊。直:或作真,就。庶,庶几,差不多。典出东晋陶渊明《饮酒·其五》:“结庐在人境,而无车马喧。”自己终究要辞官在东郊结庐筑室,仰慕仿效陶渊明的愿望就比较接近了。 fq9CQa6Xs+9zo+ezgp7ihw6TXIz0hvfnVZBUJiqbb8O1aTv0JvGWeXgR/tE6ASQZ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×