购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

西施咏

王维

艳色天下重,西施宁久微? 注88

朝为越溪女,暮作吴宫妃。

贱日岂殊众,贵来方悟稀。 注89

邀人傅脂粉,不自著罗衣。 注90

君宠益娇态,君怜无是非。 注91

当时浣纱伴,莫得同车归。

持谢邻家子,效颦安可希? 注92

/评析/

这首诗借咏西施以喻为人,写出了人生浮沉。“朝为越溪女,暮作吴宫妃”,看似全凭际遇,其实未必。末了四句,又写资质平庸者效颦的不自量力,亦见对人情的洞察力。

/注释/

注88 天下重:天下看重。绝世的美色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微呢?

注89 贱日:身份微贱之时。悟:醒悟,明白过来。稀:指美色少有。西施还是身份低微的民女时,众人也没有觉得她有多么特殊,在她身份显贵时才恍然大悟她的天生丽质天下少有。

注90 傅粉:涂抹脂粉,指替西施上妆。傅,同“敷”。写西施被宫女簇拥着更衣打扮。

注91 君王宠爱她,她的姿态更显娇媚,君王怜爱她,从不在意她的是非。

注92 持谢:奉告。邻家子:西施的东邻。效颦:《庄子·天运》:“西施病心而颦,其里之丑人见而美之,归亦捧心而效其颦,富人见之,闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之,彼知美颦而不知颦之所以美。”这是著名的东施效颦的故事,东邻丑女学西施捧心蹙眉,反而更丑,把人都吓跑了。安可希:怎能希望别人的赏识。 F1IqHW0j9RfNi8MRzIEh45cLK9Hplcfp/h00Dndp3+EQgaD1QcWxVw4hOTmRH60x

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×