购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

一周词句储备

词汇点拨

完形填空

idiom n. 成语;惯用语

attitude n. 态度

trick n. 技巧;诀窍;窍门

become good at 精通……,变得擅长……

阅读A

prefer v. 更喜欢

invent v. 发明

give up 放弃

come across 偶然遇到

fall away 消失

阅读B

throw sth. at sb. 朝某人扔某物

run away from 逃避

stand up for 支持;拥护

阅读C

surprising adj. 令人惊讶的

extreme adj. 极端的

affect v. 影响

available adj. 可得到的

unwanted adj. 不需要的

阅读D

describe v. 描述

recycle v. 回收

deal with 处理

process v. 处理

end up 结束

civilization n. 文明

语法填空

break v. 破碎

divorced adj. 离婚的

hug n. 拥抱

think back on 回想

难句剖析

完形填空

The first thought I had when studying Russian was that it sounded like an alien language to me.

译文 在学习俄语时,我的第一个念头就是,对我来说,它听起来像是外星人语言。

分析 句子主干为The first thought was that...,其中that引导表语从句,即that it sounded like an alien language to me。主语The first thought被省略关系代词that的定语从句I had when studying Russian(因为that在该定语从句中作动词had的宾语,故可省略)所修饰,而该定语从句本身也为主从复合句,其中when引导了省略形式的时间状语从句(状语从句主语和从句的主语一致时,从句的主语和系动词可以省略),when studying Russian补全即when I was studying Russian。

阅读A

You must not become one of these people because the moment you stop believing and dreaming is the moment these dreams fall away.

译文 你一定不能成为这些人中的一员,因为从你停止相信和怀揣梦想的那一刻起,你的这些梦想就开始消失了。

分析 句子主干是You must not become one of these people,而because引导原因状语从句,修饰主句谓语must not become。该原因状语从句的主干是the moment is the moment these dreams fall away。

阅读B

The more I talk to him, the more I think he is not happy at all.

译文 我越与他交谈,就越觉得他不快乐。

分析 本句采用了“The+比较级+主谓, the+比较级+主谓”的固定句式,该句式意为“越……,就越……”。又比如,The harder he worked, the more progress he made.(他越努力,取得的进步就越大。)该结构有时候可以变为省略形式,比如:—How many classics should I read? —The more, the better.(——我应该读多少名著?——越多越好。)该对话中的The more, the better.是The more classics you read, the better it will be.的省略形式。

阅读C

If this continues, the UN will fail to achieve one of its most important development goals—ending poverty and improving health and education by 2030.

译文 如果这种情况继续下去,联合国将无法实现其最重要的发展目标之一——到2030年消除贫困,改善健康和教育。

分析 本句的主干为 the UN will fail to achieve one of its most important development goals。破折号后的内容是对one of its most important development goals的解释说明;句子开头的If引导条件状语从句。

阅读D

The problem has reached the point where it’s possible that in just a few years there might be more plastic in the world’s oceans than fish.

译文 这个问题已经到了这样的地步:过不了几年的时间,世界海洋中的塑料可能就比鱼还多了。

分析 本句的主干为The problem has reached the point。where引导定语从句,修饰先行词point(属于抽象意义的地点),该从句的主干为it’s possible,其中it为形式主语,真正的主语是that引导的从句。 dkWaJ5H+80bJEAO3i8BZV4XfTydlgNAbPDPB4nn9Kf/5vCDU0EaMP8HmSWSiRg1X

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×