购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

在长、中篇小说之类的作品里最常见的是什么?

伯爵、风韵犹存的伯爵夫人、邻居男爵、自由派文人、落魄的贵族、外国乐师、愚笨的听差、保姆、女家庭教师、德国籍管家、乡绅、来自美洲的财产继承人。他们相貌不美,然而可爱、动人。男主人公从狂奔的马蹄下搭救女主人公,他果断大胆,一有机会便显示拳头的力量。

高深莫测的天穹,看不透的无边无际的远方……一句话,难于领悟的大自然!!!

长着淡黄色头发的朋友和长着棕红色头发的仇敌。

富有的舅舅,他是自由派还是保守派视情况而定。在主人公的心目中,舅舅的死亡比他的教诲更为有益。

住在坦波夫的姑姑。

面色忧虑但有希望治愈重病的医生,他常常拿着圆顶手杖,头顶光秃;有医生的地方,总有因诚实劳动而患上的风湿症,总有偏头痛和脑炎,也总有对决斗受伤者的护理和少不了的赴温泉疗养的建议。

老主人在世时就已经当差的仆人,他愿意为主人赴汤蹈火,他还擅长说俏皮话。

什么都懂只是不会说话的狗、鹦鹉和夜莺。

莫斯科近郊的别墅和已经抵押掉的南方庄园。

电灯,在大多数场合下是驴唇不对马嘴地闲扯上的。

俄国皮革制作的皮包、中国瓷器、英国马鞍、百发百响的手枪、挂在襟儿上的勋章、菠萝、香槟酒、地菇和牡蛎。

无意的窃听是重大发现的诱因。

不可胜数的感叹词,千方百计想把专门用语使用得恰到好处。

对显而易见的事作明显不过的暗示。

常常没有结局。

一开头七种滔天大罪,结束时却是结婚典礼。

完。 HYp7+TQ1hQPUNzce09hWoIIGJ5ejNszbbj6MwyybuujFweZiznB23jUZizFjGZur

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×