购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

2. 学朋友长处 习圣贤言语
2. Learn strong points from our friends and practice the teachings of sages.

与朋友交游,须将他好处留心学来,方能受益;对圣贤言语,必要在平时照样行去,才算读书。

【今文解译】

与朋友交往,一定要留心学习他们的长处,这样才能从中受益。

对圣贤之言,必须要在平日里照样践行,这样才是真正的读书。

【English Translation】

When getting along with our friends, we must give heed to learning strong points from them, so that we can improve ourselves thereby.

When having learned the teachings of a sage, we must put them into practice completely; only in this way can our learning be counted on. vs1cNv4jZyxZj7sgzQlYoawdzcApdJwU3+7XK9IqV3mZG9p7CmxhahuzmsyJdTEt

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×