购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

20. 习忙可以销福 得谤可以销名
20. Immersing yourself in your own business enables leisure and ease; being able to stand slanders wins good fame.

清福上帝所吝,而习忙可以销福;清名 上帝所忌,而得谤 可以销名。

【中文注释】

① 清名:良好的名声。

② 得谤:承受外来的诽谤或质疑。

【今文解译】

上帝是不会赐人以清闲生活的,但谁若有幸得到这样的生活,不妨可以使自己忙碌一点,以抵消些自己为人所嫉的成分。

上帝是不会赐人以良好名声的,但谁若有幸得到这样的名声,不妨坦然面对外界的诽谤,以去掉些其实难副的东西。

【English Translation】

Life of leisure and ease is never the bliss God is to bestow. But he who happens to have got it may as well make the best of it by immersing himself in his own business.

Good reputation, if not rightly accorded, is what God despises. But he who has attained it by chance may as well live up to it by going through all the possible slanders. qIAWgarS12zRwixj4EH3G94GWqo17ZZk18vRusoYTNjMgjSwV2wP1tv7mrPMm+5G

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×