[ˌkɒnvəˈseɪʃən]
n. (非正式)交谈,谈话
每10年出现6次
例
When I arrived, I found him in conversation with Mary.
我到的时候,发现他正在和玛丽谈话。
[ˈɑ:ɡju:]
v. 争吵;争辩;认为
每10年出现6次
例 2018年6月 听力
They argued persistently about whether to have children.
他们为是否要孩子吵得不可开交。
助 扩展
argue for/against sth. 赞成/反对某事
argue about/over sth. 讨论某事
关联词
argument
[ˈɑ:ɡjumənt]
n. 论据;争吵
每10年出现4次
助 对比
argument, conflict, debate和quarrel的区别:
argument:指双方均以事实或理由来说服对方的辩论;
conflict:指双方互不妥协的争论,多暗示分歧极为严重,只能用武力解决;
debate:通常指经过仔细组织和计划的个人或团体之间的辩论;
quarrel:普通用词,既可指言辞激烈的争吵,也可指言辞温和的争论。
arguably
[ˈɑ:ɡjʊəbli]
adv. 可论证地;按理说
每10年出现2次
[dɪˈbeɪt]
n. 辩论;讨论;争论
v. 辩论;讨论;争论
每10年出现5次
例
Experts engage in a fierce debate about the greenhouse effect.
专家们就温室效应展开了激烈的辩论。
助 串记
女朋友把我的游戏删除(delete)了,我跟她争论(debate)了很久。
[ˈmenʃən]
v. 提到;提及
每10年出现4次
例
Advertising should be inventive and memorable, not to mention worthy of sharing.
广告应该是有创意的、令人难忘的,更不用说,还得是值得分享的。
[ˌɪntrəˈdju:s]
v. 介绍;引进
每10年出现4次
例 2018年6月 听力
They say that portraying introduced species as inherently bad i s an unscientific approach.
他们指出,将引进的物种描述成本质上不好的东西是一种不科学的方法。
关联词
introduction
[ˌɪntrəˈdʌkʃən]
n. 介绍;引进
每10年出现2次
[dɪsˈkʌs]
v. 讨论
每10年出现4次
例
The two countries will discuss the possible renewal of diplomatic relations.
两国将讨论恢复外交关系的可能性。
关联词
discussion
[dɪˈskʌʃn]
n. 讨论
每10年出现3次
[ɪkˈspres]
v. 表达;表示
n. 快速列车;快递服务
adj. 特快的;快递的;明确的
每10年出现3次
例
It was her express wish that you should have her personal property after she died.
她明确表示她死后把她的私人财产留给你。
关联词
expression
[ɪkˈspreʃən]
n. 表达;表情
每10年出现2次
助 串记
想要给我留下印象(impression)的话,你要用精彩的表达(expression)来展示自己。
[bri:f]
adj. 简短的;简洁的
n. 摘要;简报
v. 向……简要介绍情况
每10年出现3次
例 2014年12月 听力
You'd brief the agency whoever i ti s on the kind of advertising campaign we want.
对于我们想要的广告宣传活动,不管是哪一家代理方,你都得向他们做个简要介绍。
助 扩展
in brief 简言之
[nɪˈɡəʊʃɪeɪt]
v. 谈判;协商
每10年出现2次
例
The police refuse to negotiate with terrorists.
警方拒绝和恐怖分子谈判。
关联词
negotiation
[nɪˌɡəʊʃɪˈeɪʃən]
n. 谈判;磋商
每10年出现2次
[kənˈsʌlt]
v. 咨询;查阅
每10年出现2次
例
You'd better consult a map because I'm not sure how to get there.
你最好查阅一下地图,因为我不清楚怎么去那儿。
助 串记
咨询(consult)后得到了结果(result)。
[ˈfi:dbæk]
n. 反馈
每10年出现2次
例
We need both positive and negative feedback from our clients.
我们需要客户正反两方面的反馈意见。
[kənˈveɪ]
v. 表达;传递(思想、感情等)
每10年出现2次
例
Sugar may convey a sense of love.
糖可以传达爱意。
[ˈfɔ:rəm]
n. 论坛;讨论会
每10年出现2次
例 2012年12月 仔细阅读
The government should not brush aside ideas from the World Economic Forum .
该政府不该漠视世界经济论坛的提议。
助 联想
for(为了) + u(你) + m(联想到“们”) → 为了你们而建立的论坛(forum)。
[ɪksˈkju:z]
n. 借口;理由
v. 为……找理由;原谅
每10年出现2次
例
Make no excuses for failures.
不要为失败找借口。
[ɪnˈfɔ:m]
v. (正式)通知;告知
每10年出现2次
助 串记
他不知道这个消息(information),你去通知(inform)他一下吧。
[ˈvɜ:bəl]
adj. 言语的;口头的;动词的
每10年出现2次
[təʊn]
n. 音调;口气;色调;基调
每10年出现2次
助 串记
石头(stone)敲打在骨骼(bone)上,发出了不同的音调(tone)。
[ˈkɒmprəmaɪz]
v. 妥协
n. 妥协;折中
每10年出现2次
助 联想
com(共同) + promise(承诺) → 相互承诺退让一步,即妥协(compromise)。
[ˈdaɪəlɒɡ]
n. 对话
每10年出现1次
例
People of all ranks and classes should be given equal opportunities for dialogue .
各阶级、各阶层的人都应该拥有平等的对话机会。
助 扩展
U.S.–China Strategic and Economic Dialogue中美战略与经济对话