【原文】
蜀人滇谦六,富而无子,屡得屡亡。有星家教以厌胜之法 ① ,云:“足下两世命中所照临者 ② ,多是雌宿,虽获雄,无益也。惟获雄而以雌畜之,庶可补救 ③ 。”已而绵谷生 ④ ,谦六教以穿耳、梳头、裹足,呼为小七娘。娶不梳头、不裹足、不穿耳之女以妻之。果长大,入泮 ⑤ ,生二孙。偶以郎名孙,即死。于是每孙生,亦以女畜之。绵谷韶秀无须 ⑥ ,颇以女自居,有《绣针词》行世。吾友杨刺史潮观,与之交好,为序其颠末。
【注释】
①厌胜:指古代用符咒去邪的一种巫术。
②足下:敬词,对别人的尊称。
③庶:几乎,差不多。
④已而:不久,后来。
⑤入泮(pàn):清代称考取秀才为入泮。泮:古代学宫前的水池。
⑥韶秀:美好秀丽。
【译文】
四川有个叫滇谦六的人,家中富裕,却没有儿子,每次生下儿子不久就夭折了。有个算卦先生,教给他符咒去邪之术,说:“您两代子孙,命中临照的,大多是雌性星宿,即使获得雄性,也没有用处啊。只有将生下来的儿子当女孩的方式来养育,才大致可以补救。”不久,儿子滇绵谷出生,滇谦六便给他穿耳眼、梳女头、裹足,还起了个女孩的小名,叫他为“小七娘”;又为他娶了一个不梳头、不裹足、不穿耳的女人作为童养媳。滇绵谷果然长大,还考中了秀才。不过,后来滇谦六有了两个孙子,偶然疏忽地给孙子起了男孩子的名字,不久,孙子死去了。于是,后来出生的孙辈,都把当作女性来抚养。滇绵谷面容清秀,没有胡须,很为自己像女人而得意,他著有《绣针词》集子流传于世。我的朋友杨潮观刺史,与滇绵谷交情很好,为他这本《绣针词》写了序,序中记述了这件事的始末。