蕨 ,山野菜的一种。分布于中国各地,但主要产于长江流域及以北地区,生长于海拔200~830米的山地阳坡及森林边缘阳光充足的地方。从蕨的根茎中提取的淀粉称蕨粉,可供食用,根状茎的纤维可以制绳缆。其嫩叶可食,称蕨菜,有很高的营养价值。蕨全株均入药,能够驱风湿、利尿、解热,又可作驱虫剂。
薇 ,又名巢菜、野豌豆。是一种一年或两年生草本植物,外形似蕨,花紫红色,结寸许长扁荚,中有种子五六粒,可吃,亦可入药。
喓喓草虫【一】,趯趯阜螽【二】;未见君子,忧心忡忡。亦既见止【三】,亦既觏【四】止,我心则降【五】。
陟彼南山,言采其蕨;未见君子,忧心惙惙【六】。亦既见止,亦既觏止,我心则说【七】。
陟彼南山,言采其薇;未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷【八】。
题解 这是一首写妻子思念丈夫的诗。女主人公出门采野菜,看到草丛中鸣叫的昆虫,便想起了自己远在天边的丈夫,心中忧伤不已。只有到了与丈夫相见之日,她才能安心。在整个采蕨和采薇的过程中,她一直在深切地思念自己的丈夫。
【一】 喓 (yāo) 喓 虫鸣声。 草虫 蝈蝈儿。
【二】 趯 (tì)趯 昆虫跳跃之状。 阜 (fù) 螽 (zhōng)蚱蜢。
【三】 亦 如,若。 止 之、他,一说语助词。
【四】 觏 (gòu)遇见。
【五】 降 (xiáng)悦服,平静。
【六】 惙 (chuò)惙 忧,愁苦的样子。
【七】 说 (yuè)通『悦』,高兴。
【八】 夷 平,此指心情平静。