卖炭者与绅士 7日 |
|
绅士的儿子卡罗·诺琵斯对卖炭者的儿子培谛恶语相向,培谛和其父亲告诉了先生。诺琵斯勇于承认错误,真心说出道歉的话,二人又重归于好。
昨天卡罗·诺琵斯向培谛说的那样的话,如果是卡隆,绝不会说的。卡罗·诺琵斯因为他父亲是上等人,很是高傲。他的父亲是个长身有黑须的沉静的绅士,差不多每天早晨都要伴着诺琵斯到学校里来。昨天,诺琵斯和培谛相骂了。培谛年纪顶小,是个卖炭者的儿子。诺琵斯因为自己错了,无话可辩,就说:“你父亲是个叫花子!”培谛气得连耳根都红了,不作声,只簌簌地流着眼泪。好像后来他回去向父亲哭诉了。午后上课时,他那卖炭的父亲——全身墨黑的矮小的男子就携着他儿子的手到学校里来,把这事告诉了先生。我们大家都默不作声。诺琵斯的父亲照例正在门口替他儿子脱外套,听见有人说起他的名字,就问先生:“什么事?”
“你们的卡罗对这位的儿子说:‘你父亲是个叫花子!’这位正在这里说这事呢。”先生回答说。诺琵斯的父亲脸红了起来,问自己的儿子:“你曾这样说的吗?”诺琵斯低下头立在教室中央,什么都不回答。他父亲捉了他的手臂,拉他到培谛身旁,说:“快道歉!”
卖炭的好像很对不住他的样子,连连说:“不必,不必!”想上前阻止,可是绅士不答应,对他的儿子说:“快道歉!照我所说的样子快道歉:‘对于你的父亲,我说了非常失礼的话,这是不该的。请宽恕我。让我的父亲来握你父亲的手。’要这样说。”
卖炭的越发地现出不安的神情来,好像在那里说“那不敢当”。绅士总不答应。于是,诺琵斯俯了头,用断断续续的声音说:“对于……你的父亲,……我说了……非常失礼的话,这是……不该的。请你……宽恕我。让我的父亲……来握……你父亲的手。”
绅士把手向卖炭的伸去,卖炭的就握着大摇起来,还把自己的儿子推近卡罗·诺琵斯,让他用两手去抱卡罗。“从此,请叫他们两个坐在一处。”绅士这样向先生请求。先生就令培谛坐在诺琵斯的位子旁,诺琵斯的父亲等他们坐好了,才行了礼出去。卖炭的注视着这并坐的两个孩子,沉思了一会儿,走到座位旁,好像要对诺琵斯说什么,好像很依恋,好像很对不起他,终于什么都没有说。他张开了两臂,好像要去抱诺琵斯了,可是也终于没有去抱,只用他那粗大的手指在诺琵斯的额上碰了一碰。等走到门口,还回头向里面一瞥,这才出去。先生对我们说:“今天的事情,大家不要忘掉。因为这可算这学年中最好的教训了。”
微赏析
何为绅士?是仪表堂堂吗?不是,作为家长,诺琵斯的父亲所做的就符合一个绅士的风度。这里的关键点不是道歉,而是握手,卖炭者的手上可能会有炭灰,这也是他后来没有拥抱诺琵斯的原因吧,而诺琵斯的父亲却要和他握手,这就体现了诺琵斯父亲对卖炭者的尊重。身教重于言教,作为父亲,用实际行动教育孩子:人是平等的,只有职业上的区别,没有地位上的高低之分;因此要善待你身边的每一个人,尊重你身边的每一个人。
小练习
1.绅士让诺琵斯道歉,卖炭者连连说“不必,不必”,为什么?
2.“(卖炭者)张开了两臂,好像要去抱诺琵斯了,可是也终于没有去抱,只用他那粗大的手指在诺琵斯的额上碰了一碰。”想一想,卖炭者为什么会这样做?