购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第三章

跨过荒原

经过一路的奔波,玛丽顺利地到了庄园,她看到很多让她感到神秘、好奇的景物。她知道了什么是荒原。她的新生活即将开始了。

她睡了很久,醒来时莫得劳克太太已经从一个车站买来了装在篮子里的午饭。她们吃了些鸡肉、冷牛肉、抹了黄油的面包,又喝了些热茶。

瓢泼大雨似乎下得更猛烈了,车站上的每一个人都穿着湿漉漉、亮闪闪的防水衣服。保安点亮了车厢里的灯,莫得劳克太太喝了茶、吃了鸡肉和牛肉以后,情绪好了很多,然后睡着了。玛丽坐在那儿,盯着她,看着她精致的帽子滑到一边,直到她自己在雨水敲打窗户的安抚声中又一次入睡。等她再醒过来,外面非常黑。火车已经停在一个站台,莫得劳克太太正在摇她。 1

“你已经睡够了!”她说,“该睁开眼睛啦!到斯威特站了,我们前面的路还长着呢。”

玛丽站起来,尽力睁开眼睛,莫得劳克太太收拾着她的行李。玛丽没有提议帮她的忙,因为在印度,总是土著仆人拿东西搬东西,别人伺候自己是很自然的。

车站很小,除了她们没有别人下车。车站长用粗嗓门、和蔼可亲地和莫得劳克太太说着话,他的口音很奇怪,后来玛丽得知他说的是约克郡话。

“我瞧着你回来了,”他说,“你把小孩也带回来了。”

“啊,是她。”莫得劳克太太回答,也带着约克郡口音,她用下巴指了指玛丽,“你的太太好吗?”

“很好。马车在外边等你们。”

在外边的小站台前,停着一辆四轮马车。玛丽发现车厢很时 máo ),扶她进车厢的车夫也挺时髦。他身上的防水长大衣、帽子上盖的防水布都滴着雨水,发着光,一切东西都如此,包括那个魁梧的站长。 2

他关上门,和车夫一起堆好行李箱子,他们开车了。玛丽发现自己坐的角落有垫枕,不过她不准备再睡了。她看着窗外,这条路正带她前往莫得劳克太太说过的那个古怪的地方,她好奇地想看看这条路。她绝非胆小怕事的孩子,不能说她被吓着了,只不过她觉得前路难测,她将进入一座有将近一百个上锁的房间的大房子——一座荒原边上的房子。 3

“什么是荒原?”她突兀地对莫得劳克太太说。

“往窗外看,十分钟后你就能看到了,”莫得劳克太太回答,“我们得跑八千米穿过米瑟荒原才能到庄园。你看不了多少,因为今晚天很黑,不过你也能看到一些。”

玛丽不再问了,只是在黑暗的角落里等着,眼睛望着窗外。马车灯在她们前面投下束束光线,她匆匆一瞥,抓住经过的一些事物。离站后,她们驶过一个极小的村庄,她看到粉刷成白色的农舍,农舍里有灯光。而后她们经过了一座教堂,牧师的房子,农舍里橱窗模样的小窗,有玩具、糖果和其他零碎东西出售。 4 然后她们上了公路,她看到灌木篱笆和树木。接下来很长时间没有任何变化——至少她觉得时间很长。

终于马开始慢下来,好像在上坡,现在没有灌木篱笆和树木了。两边一团漆黑,不见一物。马车来了个大颠簸,她身体前倾,脸压到玻璃窗上。

“嗯!现在可以肯定我们上荒原了。”莫得劳克太太说。

马车灯的一道黄光照着粗糙的路面,这路看来是从灌木和低矮植物中穿过的,那些植物延伸到茫茫的黑暗里,那黑暗在植物前后左右蔓延开来。一阵风起,发出单调、低沉、急促的呼啸声。 5

“那不是海,对吗?”玛丽说,转过去看着莫得劳克太太。

“不,不是。”莫得劳克太太回答,“也不是田野和山脉,那是无边无际的荒地,什么也不长,只有石楠、荆豆和金雀花;什么也不生,只有野马驹和绵羊。”

“我觉得可能是海,要是上面有水的话,”玛丽说,“刚才听着像海。”

“那是风刮过灌木丛,”莫得劳克太太说,“对我来说,那地方够荒凉够阴沉的了,不过很多人喜欢它——特别是石楠开花的时候。” 6

她们在黑暗里一直行驶,尽管雨停了,风急急地掠过,呼啸着发出怪声。路时高时低,马车过了几座小桥,桥下水流很急,噪声很大。玛丽觉得这路程永远完不了,那宽广、荒寒的荒原像一片茫茫的海洋,她正沿着一条狭长的陆地穿过它。

“我不喜欢这儿,”她心想,“我不喜欢这儿。”她的嘴唇缩得更紧了。

马正在一段上坡路奔走的时候,玛丽看到了亮光。莫得劳克太太舒了一口长气。

“啊,看到那点点灯光闪烁我心里高兴,”莫得劳克太太宣布,“那是门房的灯。等一下我们无论如何得好好喝杯茶。”

确实要“等一下”,就像她说的,因为马车进了庄园大门后又在林荫道上走了三千二百米,两旁树木在头顶几乎相接,犹如穿行在一道昏暗的圆顶拱廊中。 7

她们的车从圆顶拱廊驶进一片开阔地,停在一栋长不可测但修得很低的房子前面,房子似乎松散地围着一个石头院子。起初玛丽以为那些窗户里没有灯,但是她下马车后看见楼上一角有暗淡的红光。

入口巨大的门用厚重的橡木嵌板做成,嵌板形状新奇,装饰着大铁钉,镶着大铁棍。它开向一间巨大的厅堂,灯光昏暗,墙上画像的脸、穿铠甲的人体都让玛丽不愿多看一眼。 8 她站在石头地面上,成了一个渺小、奇怪的黑影。她外面的形象和心里的感觉是一样的微小、迷失、古怪。

一个穿着整齐的瘦老人站在为他们开门的男仆旁边。

“你带她去她的房间,”老人的声音沙哑,“他不想见她。他明天早晨要去伦敦。”

“很好,皮切尔先生,”莫得劳克太太回答,“只要告诉我要我做什么,我就会照办。”

“你要做的,莫得劳克太太,”皮切尔先生说,“是保证他不被打扰,不让他看到他不想见的东西。”

然后玛丽被领着去她的房间,上一段宽楼梯,沿着一段长走廊下去;上一小截台阶,穿过一条又一条走廊,直到一道门从墙上打开,她发现自己置身于一个有炉火的房间,晚饭在桌上。

莫得劳克太太冷冰冰地说:“行了,你到了!这个房间和隔壁的一间归你住——你必须只住在这两间,不要忘了!”

就这样,玛丽小姐来到了米瑟斯韦特庄园,恐怕她长这么大从没有觉得比现在更不痛快了。

1 {写作分析} 作者的描写很细腻,镜头由远及近,写出了人物在路途中的真实状况。

2 {写作分析} 作者通过侧面描写反映出玛丽姑父家的阔绰。

3 {写作分析} 人物的心理描写细腻,写出了玛丽复杂的心情。

4 {阅读理解} 沿路的风景让玛丽好奇,她仔细地观察着这一切。

5 {写作分析} 景物描写极具吸引力,具体、生动、形象。

6 {写作分析} 人物的对话描写很有意境,让人浮想联翩。

7 {写作分析} 道路的狭长侧面说明了庄园的幽深。

8 {写作分析} 作者描写出了庄园大门的奇特,更加衬托了庄园的神秘感。

微赏析

作者描写景物的语言优美而富有魅力,营造了一个奇异的世界。特别是对庄园的描绘,让我们体会到了庄园的阔大、神秘、幽深。另外,作者对人物形象的刻画,特别是对玛丽的描写,更细致地写出了这个女孩儿随着环境的变化而变化的复杂情感。

小练习

1.玛丽在去往庄园的路上看到了哪些景色?

2.玛丽在到了庄园后心里有着怎样的感觉?

3.皮切尔先生给你留下了什么印象?用自己的话说一说。 j9+yn/UUO2lH6UTQaZLZD32MkdA7T4zqSggdiovhXZQAfMw/H97VYq2WrKIU1kad

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×