购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Unit 1
Things to Take

需要携带的物品

MP3-7

Once an application has been approved by the trade show organizer, preparations can begin. The business must get its display ready.Displays should have brochures and information materials that potential customers can take away with them.Displays should also have large signs that are easy to read and show the name of the business.A business should also have a sample of its product, if it's possible to do.

提示 一旦会展主办单位核准申请表后,就可以开始准备会展事宜了。商家必须准备好展示内容。展位上应摆放潜在顾客可带走的手册及资料。展位也应该摆设大型、易于阅读且能显示商家名称的标识。如果可以的话,商家也应准备产品的样本。

Dialogue 1

A:We finally got word back. We're in the trade show.

B:Great. Now we need to get our booth ready.Any ideas?

A:We'll need a table cloth. Those tables are so ugly.

B:We'll get one in our company colors.

A:Our company colors are green and white.

B:Let's do this. We'll put a small white table cloth on top of a large green table cloth.

中译

A:我们终于得到回复了。我们可以参加会展了。

B:太好了。现在我们该准备展位的事。有什么主意吗?

A:我们需要桌布。那些桌子都很丑。

B:我们会准备公司颜色的桌布。

A:我们公司的颜色是绿色和白色。

B:我们就这么做吧。我们会在大的绿色桌布上铺上小的白色桌布。

Dialogue 2

A:Stella made a check list of things we need to have at our booth.

B:Great. Stella is so organized.I must remember to thank her for doing that.

A:Some of these things are obvious like business cards and brochures.

B:Yes, but you'd hate to get all the way there and then realize you'd forgot them.

A:True. Some of them we don't have.She put name tags down. That's a great idea.

B:Sounds like Stella's thought of everything. I think I'll take her out for lunch today.

中译

A:斯特拉列了一张我们展位所需用品的清单。

B:太好了。斯特拉真有组织能力。我一定要记得谢谢她。

A:有些东西很明显,例如名片和册子。

B:对,但你会很讨厌一件事,就是发现在你大老远地跑到展场后,却忘了带这些东西。

A:的确。有些东西我们没有准备到。她贴上名牌。这真是个好主意。

B:看来斯特拉想得很周全。我想我今天会带她去吃午餐。

Dialogue 3

A:Do you think we should have one of our speed boats there?

B:That would be impressive. If we want people to buy boats we have to show them.

A:I was talking to Ken. He says there's no other boat dealer in the show.

B:That means no competition for us. Let's take a boat with us.

A:What color?Blue is the color we sell the most of.

B:Then that's the color of the boat we should take.

中译

A:你觉得我们要带其中一艘快艇过去吗?

B:那一定会让人印象深刻。如果我们希望有人买船,我们就必须展示出来。

A:我刚刚在跟肯恩讨论。他说会展里并没有其他的船只经销商。

B:意思就是我们没有竞争者。那我们就带一艘船过去好了。

A:要带什么颜色的?蓝色是我们卖得最好的颜色。

B:那么我们就应该带蓝色的船过去。

Dialogue 4

A:Since we are in the business of making company shirts, we should have some shirts.

B:I agree. Let's take one of each of our five most popular styles.

A:We should also take our five most popular colors.

B:Yes. Let's also take down the catalogues from our largest shirt suppliers.

A:Maybe we could wear our own company shirts.

B:That's a great idea, Ted. We can also give one of our shirts away as a promotion.

中译

A:既然我们是做衬衫的商家,我们应该要带些衬衫。

B:我同意。我们就把五种最热门的款式,各带一件过去。

A:我们也应该带五种最热门的颜色。

B:是的。我们也带我们最主要衬衫供应商的目录过去。

A:也许我们可以穿自己公司的衬衫。

B:泰德,这是个很棒的点子。我们也可以赠送一件我们的衬衫来当作促销。

Dialogue 5

A:I was going over the preparations for the trade show with Carla.

B:Okay. How is all that going any way?

A:I thought we were all done and ready to go, but she pointed something out to me.

B:What's that?

A:Our sign. We don't have one.It's the one thing that all of us forgot.

B:The trade show is less than a week away. Do we still have time to get one made?

中译

A:我和卡拉在确认会展的准备物品。

B:好。准备得怎么样了?

A:我以为我们全部准备齐全,但是她给我指出一个问题。

B:什么问题?

A:我们的标志。我们没有标志。我们大家都忘了这件事。

B:会展不到一个星期就要开始了。我们还有时间制作标志吗?

Dialogue 6

A:You're bringing your laptop computer?Do you think that's a good idea?

B:You haven't been to a trade show before. It can be pretty quiet.

A:But you could go for a walk and look at other exhibits.

B:I don't have time for that. This trade show is putting me behind in my work.

A:You might be on to something. If I bring my computer, I can get some stuff done.

B:You'd be amazed how much work you can get done between busy times.

中译

A:你要带你的笔记本电脑?你觉得这样好吗?

B:你以前没参加过会展。有时不会那么忙碌的。

A:但是你可以去看看其他的展览。

B:我没时间这么做。这个会展延误了我自己的工作。

A:你说得有道理。如果我也带我的电脑去,我也可以完成一些工作。

B:你一定会对忙碌时能完成的工作量感到吃惊。

Dialogue 7

A:Okay. I think we're ready to go.

B:Did you grab the cell phone?

A:What cell phone?I don't know anything about a cell phone.

B:Janet told us to take one of the company cell phones. Then we can check in with her.

A:That's smart. Now why didn't I think of that?

B:I guess that's why Janet gets paid the big bucks.

中译

A:好。我想我们可以准备出发了。

B:你带手机了吗?

A:什么手机?我不知道要带手机。

B:珍妮特叫我们要带一部公司的手机。这样我们有问题时,就可以随时问她。

A:这招聪明。我怎么会没想到这一点?

B:我想这就是珍妮特受到肯定的原因吧。

Vocabulary 词汇

approve v.核准

brochure n.手册

potential adj.潜在的

ugly adj.丑的

obvious adj.明显的

speed boat n.快艇

dealer n.经销商

catalogue n.目录

supplier n.供应商

laptop computer n.笔记本电脑

exhibit n.展览

Useful phrases and idioms 实用短语及成语

Got word back

means to hear or to receive information someone is waiting to receive

接到等待已久的回复

>>>I got word back on the trade show. We got the booth we wanted by the front door.

我得到会展的回复。我们得到想要的前门展位。

Point something out

to point something out is to draw attention to it.

指出,提出

>>>I pointed out that Janice was best qualified for the assignment with our biggest client.

我指出贾尼斯是最有资格和我们最重要客户进行合作的人选。

Check in

means to check in with someone or to check on something

询问

>>>Shelly and I both checked in on him to see if he needed someone to pick up some lunch.

谢利和我问他是否有人帮他准备午餐。

Why Janet gets paid the big bucks

means the person being referred to be valuable.

珍妮特受到肯定的原因

>>>Janet closed that major deal. The firm is thrilled with her.

珍妮特达成一笔重要交易,而公司为此感到很兴奋。

That's why Janet gets paid the big bucks.

这就是珍妮特受到肯定的原因。 tNYq2eeHotQ7wAVfNrEPlQd0p8wK8gHgMYmQXzHbzcBc0FTt3hwUXNz6V551PScE

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×