我和陈泓教授合著的《〈声律启蒙〉与〈笠翁对韵〉探源精解》,2014年7月出版后,读者反映良好,至今已印刷11次。但在拼音和文字方面也陆续发现一些差错。我们和出版社商量后决定,把原书修订补充,分成《〈声律启蒙〉探源精解》和《〈笠翁对韵〉探源精解》两部新书出版,以方便读者选用。
中国的诗、词、曲、联是很讲究音韵格律的。清朝康熙年间进士车万育所著的《声律启蒙》,是学习汉语对偶技巧和音韵格律的优秀实用读物,流传甚广,经久不衰。它是按金代王文郁《平水新刊韵略》中的平声三十韵编写而成的,每韵三段,每段八个韵脚,从单字对、双字对、三字对、五字对、七字对到十一字对,句句对仗工整,声调平仄交替,音韵谐和优美,节奏明快上口,不光儿童爱读,也深受广大诗词爱好者和戏曲编唱人士的青睐。编者把《声律启蒙》的原文加上现代汉语拼音,读者按平仄格式经常诵读,不长时间,准能初步掌握创作诗词和撰写对联的技巧。
《声律启蒙》一书内容丰富,涉及天文地理、神话典故、时令文史、人伦世俗、宫室珍宝、山河景物、器用饮食、鸟兽花木等。原著中的精美语句大多源于古代的诗词名句、成语典故和文史典籍,有的是直接引用,有的是化用句意,堪称零金碎玉之荟萃。但是全书没有一个完整的主题思想,而是用音韵格律这条红线巧妙地把散落在中华文化长河中的颗颗珍珠串联起来,成就了一部不朽的传世名著。
光看《声律启蒙》原文的每个对句,很难领悟其中寓意。编者精解此书,目的不在于解释每句话中各个词语的各个义项,而是把重点放在探究全句话的含义,并力求准确地找寻到每句话、每个典故的来源与出处,以展现它们背后精深广博的人文知识。这是本书最显著的特色。本书的注文均遴选自古代文人、诗人的名篇佳句;注释也吸纳了前人的研究成果,但都重新作了检验,认定其是否正确。
三百多年来,《声律启蒙》的出书版本不计其数,抄来抄去,差错很多。本书以国家图书馆珍藏的、光绪三年(1877)宝经堂之《声律启蒙》刻本为底本。编者根据史实,并参考别的资料,纠正了原著中的个别差错。例如:把“三江”韵中“系剑子婴降”,纠正为“系颈子婴降”;把“十五删”韵中“驴困客方灞水”,补漏为“驴困客方经灞水”;把“六麻”韵中“大夫沉泊水”,纠正为“大夫沉汨水”。
本书注释参考资料主要有:《辞源》《诗渊》《唐诗鉴赏辞典》《宋词鉴赏辞典》《元曲鉴赏辞典》《太平广记》《世说新语》《四书五经》《二十五史》等。
编者水平有限,古汉语修养高的诗词曲文专家,一定会发现书中注释还有许多经不起推敲甚至大谬之处,敬请不吝指正。
王润安
2017年8月