我花了很长时间才弄明白他到底是打哪儿来的。小王子问了我很多问题,但对我的提问,他好像压根儿就没听见一样。他不经意间说的话慢慢向我泄露了他的来历。就像他第一次看到我的飞机(我不会画我的飞机,那样的画对我来说太复杂了),他问我:
“这是啥玩意儿?”
“这不是玩意儿,这是一架飞机。是我的飞机。”
我很得意地告诉他我会飞。他于是失声叫道:
“怎么!你也是从天上掉下来的?”
“是啊。”我谦虚地回答。
“啊!这倒有趣!……”
小王子迸出一串清脆的笑声,我大受刺激。我希望别人能严肃地对待我的不幸。之后他补充说:
“那你也是从天上来的!你是哪个星球上的?”
立刻,我从中隐约看到关于他神秘由来的一线微光,我突然问道:
“那你是从另一个星球上来的?”
但他不回答。看着我的飞机,他轻轻地摇了摇头。
“也是,就这玩意儿,你不可能从很远的地方来……”
说完,他陷入了长长的冥想。之后,他从口袋里掏出我画的小羊,看着他的宝贝看入了神。
你们可以想见这个关于“别的星球”的半遮半掩的隐情让我多么好奇。我于是努力想知道更多:
“你打哪儿来,我的小家伙?你那儿是哪儿?你要把我的小羊带到哪儿去?”
沉思了一会儿,他回答我说:
“好在你给了我箱子,到晚上,它可以给小羊当房子住。”
“那当然。如果你乖,我还可以给你画一条绳子,这样白天你可以拴住它。再加一根短桩。”
我的建议似乎让小王子很震惊:
“拴住它?多奇怪的主意!”
“但你如果不拴住它,它就会到处乱跑,它会跑丢的。”
我的朋友又爆出一阵笑声:
“你以为它能跑到哪儿去!”
“随便哪儿,径直向前跑……”
这时,小王子认真地解释说:
“没关系的,我那里是那么小!”
接着,他似乎有些伤感地补了一句:
“径直走它也走不了多远……”