接在动词词干后,用于第一人称,表示许诺。近似表达是“-겠어요”。这一类语法去掉最后的“요”就不是敬语了。这里的“意愿”是指“愿意做,想做”,而不是被迫做一个动作,所以该语法一般用于第一人称。“我”的意愿是可以确定的,但别人的意愿是难以确定的,因此,当表达对方的意愿时只能用疑问句,而且是猜测的语气。
1 제가 보고서를 작성할게요.
我来写报告吧。
2 오후에 갈게.
我下午去吧。 KESZ4CYMybU6Ey6gdTWs4V6EQq7CP4DwKDIziWPcTNyk4+h+QfYAmGS7anQ5rKbY