接在动词词干后,表示“差一点就……”,即差点发生不好的事情。其中“뻔하다”必须用过去时,因为描述的是过去。
1 비행기를 놓칠 뻔했어요.
差一点误了飞机。
2 어제 도서관에 갈 뻔했다.
昨天差点就去了图书馆。
例2中的“差点去图书馆”暗示了“昨天不应该去图书馆”。一般在这个句子的前后有“不应该去图书馆的原因”,只有这样内容逻辑才是完整的。 UYAbhsnb+13KJMeBRdCm/PqhVpVOYZ5tzRvv1qJlLw2n+b0gegOWagMI358JB8ZV