接在动词或形容词词干后,表示原因或理由,还可以表示做完前面的事情后发现后面的情况。“-(으)니까”和“-(으)니”相同,均表示原因或理由,但“-(으)니까”语气更强。“-(으)니까”是口语,出现在TOPIK听力考试中,但不用于写作。活用形态同“-(으)나”。
1 짐이 많으니까 내일 아침에 일찍 떠납시다.
因为行李很多,明天早晨我们早点出发吧。
2 날씨가 추우니까 옷을 든든하게 입으세요.
天气冷,多穿点衣服吧。
3 한국어를 배워 보니까 잘 배울 수 있을 것 같아요.
试着学了韩语,感觉能学好。
“-아/어/여서”可以表示顺接(按照时间上的先后顺序发生的动作)或原因,当表示原因时一般和“-(으)니까”可以互换使用。“-(으)니까”的后面可以使用命令句或共动句,但“-아/어/여서”的后面无法使用命令句或共动句。“-(으)니까”的使用场景主要是描述行为的动机、主张的理由,或命令句中该命令的根据。所以,在上面的例1中使用“짐이 많아서”是非常生硬的表达,会给人很别扭的感觉。
TOPIK中高级阅读第1-2题