两种语法结构均表示对未来的猜测。不仅可以用于第一人称,第二、第三人称也可以使用。
1 내일 비가 올 것이다.
明天可能会下雨。
2 내년에 한국 유학을 갈 예정이다.
明年打算去韩国留学。
虽然均表示猜测,但“-(으)ㄹ 예정이다”更多用于话者的主观判断(我打算……),而“-(으)ㄹ 것이다”多用于客观判断(自然现象,别人的未来)。 ddgkwttypEUhnKqtU+QXJDvDoQw1jT6yQ1xvgcKEqip+Ipo4upoKPVSQNzwwx1Yf