我馬顧影嘶,忽涉白馬津,雖非黄河上,撫事猶悲辛。太行之下吹虜塵,燕南趙北空無人,袁曹百戰相持處,犬羊堂堂自來去。
〔白馬渡〕即白馬津,陸游赴青城山渡河處。 〔燕趙〕見《劉太尉挽歌辭二首》注。 〔袁曹百戰〕袁紹、曹操相持於黄河渡口。紹進軍黎陽,遣顔良攻劉延於白馬,爲關羽所殺。白馬縣故城在今河南省滑縣東二十里。 〔犬羊〕指敵人。
淳熙元年詩。陸游赴青城山,路經白馬渡,想起太行山下的戰場,也稱爲自馬,是古代英雄會戰的勝地,但是目前却由犬羊一樣的異族,堂堂來去,感到無限的悲痛和辛酸。 PSTiPn2qV/pDPgg3dFO+kw3TmpxjFXFw9b72aFfVrXPI2EzhWjW/JRAho4ugjVhr