江盤峽束春湍豪,雷風戰鬬魚龍逃 [2] 。懸流轟轟射水府,一瀉百里翻雲濤 [3] 。漂船擺石萬瓦裂,咫尺性命輕鴻毛 [4] 。
【注释】
[1] 《元和郡縣圖志》卷二九:“(江南道連州)桂陽縣(唐連州治所,今廣東連州市)……貞女峽在縣東南一十里。”《水經注·洭水》:“《地理志》曰:‘洭水出桂陽南,至四會是也……溪水下流,歷峽南出,是峽謂之貞女峽。峽西岸高巖名貞女山。山下際有石如人形,高七尺,狀如女子,故名貞女峽。’”此詩爲貞元二十年春至連州作。
[2] “江盤”二句謂:江水盤流,峽山如束,春水形成一派激流,聲如風雷相搏擊,使水中的魚龍都逃遁了。意本杜詩“峽束滄江起”、“高江急峽雷霆鬬”等意象。
[3] 懸流:瀑布。此形容峽中流水。郭璞《江賦》:“淵客築室於巖底,鮫人構舘於懸流。”水府:指神話中水神的宫殿。木華《海賦》:“爾其水府之内,極深之庭,則有崇島巨鼇,峌 孤亭。”翻雲濤:形容水流飛濺。
[4] 擺石:撥動巨石。擺,排,撥。鴻毛:《漢書·司馬遷傳》:“死有重於泰山,或輕於鴻毛。”此二句是説激流漂起船隻,捲起巨石,會使船隻粉碎,咫尺之間就讓人喪命。
按:本詩寫峽江風光,壯偉恢奇,描摹生動。以六句收束,收到斬截雄健的效果。