扫一扫
听本节音频
292 facilitate/fə'sɪlɪteɪt/ vt. 促进;帮助
同 boost
用 facilitate economic growth促进经济增长
例 What is likely to facilitate the growth of large firms in an economy?在一个经济体中,什么可以促进大公司的增长?
293 facility/fə'sɪləti/ n. 设备;手段;场所;才能
同 endowment
用 a great facility for languages很强的语言天赋
例 The hotel has conference facilities for rent.这家酒店有会议设施出租。
294 fairness/'feənəs/ n. 公平,公正
同 equitable ( adj .)
用 judicial fairness司法公正
例 Consumer Commission is required to monitor the supermarkets to ensure fairness .消费者委员会被要求监督超市以确保公平。
295 faltering/'fɔːltərɪŋ/ adj. 蹒跚的;犹豫的
用 faltering economy摇摇欲坠旳经济
例 Mexico saw lower growth, partly because it was tied to a faltering United States economy.墨西哥的经济增长放缓,部分原因是与日渐衰退的美国经济有关。
296 fault/fɔːlt/ n. 错误;弱点;故障 v. 发现错误
用 one's fault for doing sth.某人做错了某事
例 Many small shops have closed. How can they blame for that be the fault of the supermarket?许多小商店都关门了,这怎么能怪超市呢?
297 felicity/fə'lɪsəti/ n. 幸福,快乐
同 happiness
用 joy and felicity快乐幸福
例 America is desperately trying to create a brave new world of persistent good fortune, joy without pain, felicity with no penalty.美国正拼命地创造一个美丽新世界,那里财富永存、喜悦无忧、快乐无碍。
298 fetch/fetʃ/ v. 售卖;去拿来
用 fetch and carry for sb.为某人打杂,跑腿
例 On the black market in Malaysia sugar was sold at 1.70 ringgit per kilogramme, while it fetched 2.90 ringgit in neighbouring Thailand.在马来西亚的黑市上,每公斤糖的售价为1.70林吉特,而在邻国泰国,每公斤糖的售价为2.90林吉特。
299 fluctuate/'flʌktʃueɪt/ v. 波动;涨落;动摇
用 fluctuate between A and B在A与B之间摇摆
例 Why prices might fluctuate less in an oligopoly market than in a perfectly competitive market?为什么在寡头垄断市场中,价格波动可能比在完全竞争市场中要小?
300 forecast/'fɔːkɑːst/ v . 预测,预报
n. 天气预测,预报
同 anticipate ( v .)
用 weather forecast天气预报
例 42.6 million people are expected to enter the labour market every year but the forecast is that only 40 million net new jobs will be created.预计每年有4,260万人进入劳动力市场,但预测只会产生4,000万个新工作岗位。
301 fragmented/fræɡ'mentɪd/ adj. 碎片化的
用 a fragmented society支离破碎的社会
例 Fragmented markets and ever more diverse tastes of consumers threaten the dominance of the old brands.分散的市场和越来越多样化的消费者口味对老品牌的主导地位构成了威胁。