(なだいなだ 「お医者さん」『定義集』 中央公論新社による)
問い 筆者が病気について言っていることと合っているものはどれか。
解题 問い 筆者が病気について言っていることと合っているものはどれか。
难度:★★★★
方法
第一种方法:先看文章
本题考查的是中心思想。问题中的关键词是「病気」。
根据准则“重顺序,就近找”,可判断出「私は、 病気 は、人間にとって 偶 然 おちかかってくる (注1) 事故 のようなものだと思っている。それを、どのように受け止める (注2) かは、一人一人の人間のすることで、 病気 が逆に、ある人間にとっては、時がたつうちに、 しあわせな事件 であったということにもなるのだ」是重点句。符合重点句表述的是选项4。
明解 1×
かならず後でしあわせにつながるもの
1.找关键词
「しあわせ」
2.确认搭配
文章中的搭配是「 しあわせ な事件であったということ にもなる 」,选项中的搭配是「 かならず後で しあわせ につながる 」。文章中只说到“有可能成为幸福的事”,没有提到选项中的“必定将来成为幸福的事”。搭配错误。
2×
交通事故のように突然おこる不幸なもの
1.找关键词
「不幸」
文章中没有出现关键词。
3×
一人一人の人間がいつも考えているべきもの
1.找关键词
「一人一人の人間」
2.确认搭配
文章中的搭配是「それを、 どのように受け止めるかは 、 一人一人の人間 のすることで 、病気が逆に、ある人間にとっては、時がたつうちに、しあわせな事件であったということにもなるのだ」,选项中的搭配是「 一人一人の人間 が いつも考えているべき 」。文章中说的是“每个人如何接受生病这件事”,选项中说的是“每个人应该经常考虑生病这件事”。搭配错误。
4○
考え方によってはしあわせになる可能性もあるもの
1.找关键词
「しあわせ」
2.确认搭配
文章中的搭配是「 ある人間にとっては 、時がたつうちに、 しあわせ な事件であったということ にもなる 」,选项中的搭配是「 考え方によっては しあわせ になる可能性もある 」。搭配正确。
文章具体分析
私 は、 病 気 は、 人 間 にとって 偶 然 おちかかってくる 事 故 のようなものだと 思 っている。
~にとって
~我认为生病对人类来说就像是从天而降的事故一样。
それを、どのように 受 け 止 めるかは、 一人 一人 の 人 間 のすることで、 病 気 が 逆 に、ある 人 間 にとっては、 時 がたつ うちに 、しあわせな 事 件 であったということにもなる のだ 。
~うちに 「~内に」
~~のだ =「のです」
如何接受它是因人而异的,有时生病对于一些人来说,随着时间的推移可能会变成一件幸福的事。
译文
我认为生病对人类来说就像是从天而降的事故一样。如何接受它是因人而异的,有时生病对于一些人来说,随着时间的推移可能会变成一件幸福的事。
作者简介
なだ いなだ