购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

短篇7

初めてお 便 たよ りいたします。私は、先日落とした うん てん めん きょ しょう (注1) を送っていただいた がわ です。ご親切に郵便にてお送りくださり、本当にありがとうございました。実は、落として3日ほどだった昨日の朝、免許証がないことに気がついて、あわてて交番に届けようとしていたところ、中山様からお手紙と一緒に免許証を受け取りました。うかがって、お礼を申し上げなければならないところですが、お手紙にて失礼させていただきます。

なお、わずかですが、お礼として しょ けん (注2) どう ふう (注3) いたします。お好きな本でも買っていただければ幸いです。

(注1) ~ しょう しょう めい する書類カード

(注2) しょ けん :図書を買うための券

(注3) どう ふう する:手紙の中にいっしょに入れる

問い これは何についてのお礼の手紙か。

1 図書券を買って送ってくれたこと

2 好きな本を買って、送ってくれたこと

3 運転 めん きょ しょう を交番に届けてくれたこと

4 拾った運転免許証を送ってくれたこと

解题 問い これは何についてのお礼の手紙か。

难度:★★★★

方法

第一种方法:先看文章

本题考查的是中心思想。

根据准则“首观点,尾总结”和“重点词,出答案”,可判断出文章中的第二句话「 私は 、先日 落とした うん てん めん きょ しょう (注1) を送っていただいた がわ です」是重点句。符合重点句表述的是选项4。

明解 1×

図書券を買って送ってくれたこと

1.找关键词

「図書券を」

2.确认搭配

文章中的搭配是「わずかですが、お礼として しょ けん (注2) どう ふう (注3) いたします お好きな本でも買って いただければ幸いです」,选项中的搭配是「 図書券を 買って送ってくれた 」。文章中说的是“我给您图书券,您买书”,选项中说的是“您买了图书券给我寄来”。搭配错误。

好きな本を買って、送ってくれたこと

1.找关键词

「好きな本を買って」

2.确认搭配

文章中的搭配是「 お好きな本でも買って いただければ 幸いです」,选项中的搭配是「 好きな本を買って 、送って くれた 」。文章中说的是“请您买喜欢的书”,选项中说的是“您买了喜欢的书给我寄来”。搭配错误。

運転 めん きょ しょう を交番に届けてくれたこと

1.找关键词

「運転免許証を」、「交番に届けて」

2.确认搭配

文章中的搭配是「私は、先日落とした うん てん めん きょ しょう 送っていただいた がわ です。ご親切に郵便にてお送りくださり、本当にありがとうございました。実は、落として3日ほどだった昨日の朝、 免許証 がない ことに気がついて、あわてて 交番に届け ようとしていたところ 、中山様からお手紙と一緒に 免許証 を受け取りました 」,选项中的搭配是「 運転免許証を交番に届けて くれた 」。文章中说的是“丢了驾照,正要去警察局报案,结果收到您给我寄来的驾照”,选项中说的是“您把驾照交给了警察局”。搭配错误。

4○

拾った運転免許証を送ってくれたこと

1.找关键词

「運転免許証を」

2.确认搭配

文章中的搭配是「私は、先日落とした うん てん めん きょ しょう 送っていただいた がわ です」,选项中的搭配是「拾った 運転免許証を 送ってくれた 」。文章中说的是“您给我寄来了驾照,我很感谢”,选项中说的是“您给我寄来了驾照”。搭配正确。

文章具体分析

はじ めてお 便 たよ いたします

いたす 「致す」 「する」 的自谦形

初次给您写信。

わたし は、 せん じつ とした うん てん めん きょ しょう おく ていただい がわ です。

- ていただいく 「- てもらう」 的自谦形。

意思 ~; 语气 感谢。在此是感谢的语气

我是野川,前些天承蒙您给我寄来了我丢失的驾照。

しん せつ ゆう 便 びん にて おく くださ り、 ほん とう にありがとうございました。

にて 「で」 的古语

くださる 「くれる」 的尊他形。为我 ,给我

您太周到了,还给我邮寄来,真的非常感谢。

じつ は、 として 3日 みっか ほど だった 昨日 きのう あさ めん きょ しょう がないことに がついて、あわてて こう ばん とど ようとしていたところ なか やま さま からお がみ いっ しょ めん きょ しょう りました。

ほど =「くらい」~ 左右,大概 ~( 语气正式

- ようとしていたところ 「- ようとする」( 动词的意志形 will do ,想要 ~ 「- たところ」~ 了,结果

其实,丢失后大概过了三天,昨天早上我才发现驾照丢失了,正要慌忙赶去派出所报案的时候,结果收到了中山您的来信和我的驾照。

うかがって、お れい もう なければならない ところですが、お がみ にて しつ れい させていただきます

- なければならない 如果不 就不成,必须 语气正式

させていただきます 请您允许我 ~ =「する」( 语气自谦

本来应该亲自登门道谢的,现在就请您让我用书信表达我的谢意吧。

なお、わずかですが、お れい として しょ けん どう ふう いたします。

此外,附上购书券作为谢礼,一点心意,敬请笑纳。

きな ほん でも っていただければ さいわ いです。

~でも 随便举一个例子时使用

如果您能用它买些您喜欢的书什么的,那就是我的荣幸。

译文

初次给您写信。我是野川,前些天承蒙您给我寄来了我丢失的驾照。您太周到了,还给我邮寄来,真的非常感谢。其实,丢失后大概过了三天,昨天早上我才发现驾照丢失了,正要慌忙赶去派出所报案的时候,结果收到了中山您的来信和我的驾照。本来应该亲自登门道谢的,现在就请您让我用书信表达我的谢意吧。

此外,附上购书券作为谢礼,一点心意,敬请笑纳。希望您能用它买些喜欢的书。

qk1SvaBGIHSkoJG4+F1zeVx0iAvlwqXqC7ovRoJ3FyiasRhTEECIp7Nf3vF3agTI

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×