购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第十四章

本章讲的是儒家的为己之学。“为己”是指不断提升自己,这靠君子自身的力量就能做到。一个人生下来会碰到许多自己无法决定的先天条件,可能是富贵、贫贱,也可能生在夷狄、处于患难。但无论什么条件或者环境,都应做自己该做的事。以损害自己的道德为代价向上爬是不值得的。身处富贵不欺负人,身处贫贱不攀附人,就不会遭到怨恨。做事一如既往才是君子。

君子素其位而行 [1] ,不愿乎其外 [2] 。素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄 [3] ,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉 [4] 。在上位,不陵下 [5] ;在下位,不援上 [6] 。正己而不求于人,则无怨。上不怨天,下不尤人 [7] 。故君子居易以俟命 [8] ,小人行险以侥幸。子曰:“射有似乎君子,失诸正鹄 [9] ,反求诸其身。”

【注释】

[1]素:平素。

[2]愿:羡慕。

[3]夷:泛指当时的少数民族。

[4]无入:无论处于什么情况下。

[5]陵:欺侮。

[6]援:攀援,引申为投靠有势力的人。

[7]尤:抱怨。

[8]居易:居于安全的境地,意为安居现状。易,平安。俟(sì)命:等待天命。

[9]正鹄(gǔ):箭靶中心的圆圈。

【译文】

君子安于现在所处的地位去做应做的事,没有非分之想。处于富贵的地位,就做富贵人应做的事;处于贫贱的状况,就做贫贱人应做的事;处于偏远的地位,就做偏远地位应做的事;处于患难之中,就做在患难之中应做的事。君子无论处于什么情况都应安然自得。处于上位,不欺侮下位的人;处于下位,不攀附上位的人。端正自己而不苛求别人,这样就不会有什么抱怨了。上不抱怨天,下不抱怨人。所以,君子安于现状来等待天命,小人却铤而走险妄图获得非分的东西。孔子说:“君子立身处世就像射箭一样,射不中靶子,要寻找自身技术的问题。” RZ6llEwnSFybQFOGTnmDl9sCawvvQ0YuA7Y069E025XKWLT5OULt6PIAA0PqYe88

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×