购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

雅典娜压制阿基里斯的愤怒

阿基里斯回答道:“我会按你的要求去做;因为听从天神者,天神也会听到他的祈愿。”于是他收起宝剑,雅典娜便返回奥林匹斯山。然后他转向阿伽门侬大声说道:“你这狼心狗肺的白痴,现在听好我要对你说的话。看我手里的这支权杖。它曾是树上的一根枝条,现在国王将它握在了手里。就像它再也不会长出叶子一样确定无疑,总有一天希腊人肯定会想念阿基里斯的。而你,当你看见你的士兵们倒在特洛伊人的剑下时,你会懊悔你对全军最英勇的人所做下的这件错事。”于是他把权杖扔在地上,坐了下来。这时年迈的涅斯托尔站了起来,设法让二人讲和。“听我说,”他说,“老一辈的伟大首领们,就是现今也无人敢向他们挑战,但是在过去他们都听我的意见。你,阿伽门侬王,不要从英勇的阿基里斯那里夺走希腊人给他的战礼;至于你,阿基里斯,应该对希腊众王之王给予相应的尊重。”

虽然涅斯托尔如此劝说,可是他的劝说却是徒然的,因为阿伽门侬回答道:“讲和当然可以;可是,这个家伙想对大家逞威风。天神们使他成为强大的斗士,但他们没有允许他凌驾于法律和秩序之上。他必须认识到这里有个人比他强。”

阿基里斯大叫道:“你比我强!如果我承认这个,那我就是奴隶、是胆小鬼。希腊人给我的东西,他们想拿就拿走好了。可是记住这一点:如果你们敢碰我的东西,那你们当场就得死。”

随后集会便解散了。过了一会儿,阿伽门侬对传令官说:“现在去阿基里斯的帐篷,把那个叫布里塞伊斯的女孩带过来。如果他不许你们带她走,就说我会同其他人一起来领走她,那样就对他更不利了。”

于是传令官出发了,尽管他们内心里极其不情愿去做这件事情。当他们到达阿基里斯及其部属所在的营地时,他们发现阿基里斯坐在帐篷和海船之间。传令官既畏惧又羞愧地站在那里。可是尽管阿基里斯看到他们后心中愤怒不已,却还是温和地对他们说:“走近一点,传令官,来这里不是你们的错。”

然后他转向普特洛克勒斯说:“去把布里塞伊斯从帐篷里领来,交给传令官带走。让他们为这件邪恶的事情作个见证,到他需要我的帮助而又得不到的那一天,他们也许会记起这件事的。”

于是普特洛克勒斯领出布里塞伊斯,把她交给传令官。姑娘跟着传令官走了,可是她极不情愿,一路上还频频回头。等她走远后,阿基里斯远离伙伴,独自坐在海滩上放声痛哭,他朝他的母亲——海神的女儿西蒂斯伸出双手。这时,她正坐在海底她的父亲身边,听到了儿子的哭声,就像一朵云似的从海中升了上来,来到正坐着哭泣的儿子身边,用手轻轻摇他,叫着他的名字。

她说:“我的儿子,你为什么哭啊?”

于是他把所发生的一切都告诉了她。讲述完后,他说:“现在你去奥林匹斯山,去宙斯的宫殿。从前你曾经帮过他的忙,当时,其他天神试图将他捆绑起来,是你叫来百手巨人在他身边就座,才使得没人敢去碰他。你要让他记起这一切,请他帮助特洛伊人,使希腊人在他们面前溃逃,以便使阿伽门侬认识到自己是多么愚蠢。”

他母亲说:“当然,我的儿子,你的情形艰难。你的生命必然短暂,应当快乐度日。可是,在我看来,你似乎不仅一生短促,而且忧愁悲伤。当然,我会去见宙斯,可不是现在;因为他与众神去参加十二天的欢宴了。不过等他一回来,我就会去劝说他。在此期间,你就待在自己的船边,不要参战。”

与此同时,奥德修斯把祭司的女儿送回去了。祭司再次见到女儿非常高兴,于是他就向他所供奉的阿波罗神祈祷说,降临在希腊人身上的瘟疫可以停止了,于是瘟疫停止了。但是,阿基里斯坐在自己的帐篷里闷闷不乐,因为他最喜欢的莫过于上战场厮杀了。 r9xp3ECTuVM3HMuAeE3e36RikJTAX6LkrZd5wjma2m2sbyYBuWADWODXMDRjGGUt

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×