【原文】
文王问太公曰:“君臣之礼如何?”
太公曰:“为上唯临 (1) ,为下唯沉 (2) ,临而无远,沉而无隐。为上唯周 (3) ,为下唯定 (4) 。周则天也,定则地也。或天或地,大礼 (5) 乃成。”
文王曰:“主位如何?”
太公曰:“安徐而静,柔节先定,善与而不争,虚心平志 (6) ,待物以正。”
文王曰:“主听如何?”
太公曰:“勿妄而许,勿逆而担。许之则失守 (7) ,拒之则闭塞。高山仰止 (8) ,不可极也;深渊度之,不可测也。神明 (9) 之德,正静其极 (10) 。”
文王曰:“主明如何?”
太公曰:“目贵明,耳贵聪 (11) ,心贵智。以天下之目视,则无不见也;以天下之耳听,则无不闻也;以天下之心虑,则无不知也。辐辏 (12) 并进,则明不蔽矣。”
【注释】
(1)临:居高临下。这里是洞察下情的意思。
(2)沉:深沉,隐伏。这里是谦卑恭驯的意思。
(3)周:周遍。
(4)定:安定。
(5)大礼:隆重庄严的礼仪。
(6)平志:据《武经七书直解》:“平志,不私曲也。”即无私衷。
(7)守:自己心里的主见。
(8)高山仰止:见《诗·小雅·车辖》:“高山仰止,景行行止。”是仰慕、效法的意思。
(9)神明:据《武经七书录解》:“应酬万变者神也,辨别众理者明也。”即英明正确之意。
(10)极:准则。
(11)聪:听觉灵敏。
(12)辐辏:比喻人或物聚集在一起。辐,车轮上的辐条。辏,许多辐条集中于毂(车轮中心的圆木)。
【译文】
文王问太公:“君臣之间的礼法有哪些内容?”
太公回答说:“作君主的,最重要的是要能体察下情;作臣子的,重要的是要能谦恭驯服。体察下情但不要疏远臣民;谦恭驯服但不要有所隐瞒。当君主的,要普施恩德;作为臣下的,要处事安定。普施恩德,要像上天那样覆盖万物;处事安定,要像大地那样载物沉稳。君主效法天,臣下效法地,君臣之间的大礼就形成了。”
文王问:“君主应该怎样临朝执政呢?”
太公回答说:“人君临朝处事,要大度从容、气质安详、温和涵蕴、有理有节。与臣下议事,要善于听取合理的意见,不固执己见,虚心静气,公平待物。”
文王又问:“君主应该怎样倾听臣下的意见呢?”
太公回答说:“人君听人之言,不可轻率接受,也不可简单拒绝。轻率接受,就失去了自己的主见;简单拒绝,就容易闭塞言路。人君的气度,应像高山一样,使人景仰,而不可及;应像深渊一样,使人俯视,而莫测其深。要有英明睿智的德行,公正宁静的风范。”
文王又问:“君主怎样才能明察一切呢?”
太公回答说:“眼睛贵在明辨事物,耳朵贵在听辨声音,心智贵在能思考问题。作为君主,倘能以天下所有人的眼睛来观察事物,就能无所不见。倘能以天下所有人的耳朵去探听消息,就能无所不闻;倘能以天下所有人的智慧去思考问题,就能无所不明。天下的情况,如果都能像车轮的辐条辏向车毂那样由四面八方汇集到君主,君主自然就能洞察一切,不受任何蒙蔽了。”
【心得】
文王向太公问了四个问题,分别是“君臣之礼”和君主如何“主位”、“主听”及“主明”。太公一一作了回答,指出君臣之礼,要效法天地的广大厚重,不可偏私轻率;而“主位”、“主听”及“主明”,即说明君主临朝执政,从根本上说,需要一种宽宏的气度和超人的智慧。这实质上是要求君主具有极高的文化修养和道德风范。也就是说,君主不单只是一个集权的象征或傀儡,他必须德才兼备,一方面堪为普天之下人民的心灵耳目,一方面又具备崇高的理想人格,所谓“内圣外王”,才能洞悉一切,不虚此位,造福国家,造福百姓。否则,他就是一个昏聩的君主,无法兴盛国家,恩泽百姓。
尤其值得肯定的是,姜太公还提出了一个重要的思想,即“以天下之目视,则无不见也;以天下之耳听,则无不闻也;以天下之心虑,则无不知也。”这就是说,一个明智的君主,应该始终站在人民的立场上,用人民的态度来对待一切,处处为人民的利益着想。其实岂止君王,任何一个人,只要他真正做到了这一点,他不就拥有了最高的智慧吗?