购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

季梁谏魏攻邯郸

【说明】

魏安釐王想达到称霸天下的目的,不是采用抑强扶弱尊王攘夷的办法,而是想凭借国土广大、士兵精锐等条件侵略别国,这是成不了霸王的。臣子季良深深懂得这一点,听到魏王要攻打赵国的消息后,便从出使诸侯途中返回,急急慌慌进见魏王,劝他不要攻打赵国。比喻憨趣,愈转愈妙,如噉蔗尾,渐入佳境。至今犹传“背道而驰”、“南辕北辙”或“南其辕而北其辙”、“北辕适楚”等成语。

【原文】

魏王欲攻邯郸,季良闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见魏王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’‘此数者愈善而离楚愈远耳。’今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”

【译文】

魏安釐王计划进攻赵国的国都邯郸,奉命出使诸侯的季良听说后,便中途折返了回来,衣服上的褶皱未及展平,头上的灰尘未及洗掉,就赶忙去进见魏王,说:“今天我来的时候,在大路上遇见一个人,他正驾着他的车子朝北方赶,他告诉我说:‘我打算到楚国去。’我说:‘您到楚国,为什么要朝北方走呢?’他说:‘我的马好。’我说:‘马虽然不错,可这不是到楚国去的路呀。’他说:‘我的盘费多。’我说:‘盘费虽多,这也不是去楚国的路呀。’他说:‘我的车把式技术很高。’我说:‘您这几项条件愈优越,你距离楚国就会越远的。’如今大王,一举一动都想成就王霸之业,一举一动都想取信于天下,现在却仗恃着自己国土的辽阔,武器精良兵多将广,去攻打赵国的邯郸,以便扩充领土,博取高名。您的行动愈频繁,丽离成就王霸之业的目标就愈远。这就像前往楚国而朝北行走一样啊。” XPaBGViib/MKFhp+OyBeAb85VVLX1bPGIMO7FTTru7nf6dkRKgW2gab3gLzsIXQP

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×