购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

所长无用

【原文】

鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”

鲁人曰:“何也?”

曰:“屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”

《韩非子·说林上》

【译文】

有个鲁国人自己会编织草鞋,妻子则很会织一种白色丝绸,却想搬到越国去居住。有人对他说:“你到了越国一定无法谋生。”

这个鲁国人说:“为什么呢?”

那个人回答说:“草鞋编出来是为了穿在脚上,但越国人个个打赤脚;白丝绸是做帽子用的,但越国人全都披散着头发。以你的长处,跑到用不着你的国家去,要想不穷困,那可能吗?” uTYquOR9a/mrSbhosu7EhkUUNsnVUWV4ZzZe3SdV2pEHuj81ko+QEr0N6HCNnrRy

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×