【原文】
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”
富者曰:“子何恃而往?”
曰:“吾一瓶一钵足矣。”
富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”
越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
彭端淑《白鹤堂诗文集·为学一首示子侄》
【译文】
在四川的偏僻地方,住着两个和尚,一个贫穷,一个富有。有一天,穷和尚找到富和尚说:“我想到南海去,你觉得怎么样?”
富和尚问穷和尚:“你依靠什么到那么遥远的地方去呢?”
穷和尚回答:“我有一个盛水的瓶子和一只吃饭的碗就足够了。”
富和尚又说:“我好多年来,想租一条船到南海去,可至今仍没能实现。你这样贫穷,依靠什么去呢?”
过了一年后,那个穷和尚从南海回来了,并将去南海的经历告诉了富和尚。富和尚听了,感到很羞惭。
西蜀与南海之间的距离,有好几千里,富和尚不能去,而穷和尚却去了。