【原文】
夫为将之道,必顺天、因时、依人以立胜也,故天作时不作而人作,是谓逆时 (1) ;时作天不作而人作,是谓逆天 (2) ;天作时作而人不作,是谓逆人。智者不逆天,亦不逆时,亦不逆人也。
【注释】
(1)逆时:违背时机。
(2)逆天:不合于天理。
【译文】
为将的原则,一定要顺应自然规律、依据时机和依靠众人的力量来取得胜利。当出现有利的自然条件,但没有合适的时机,而人为地去行动时,这就叫做违背时机。时机出现了,但有利的自然条件没有出现,而人为地去行动,这就叫做违背自然规律。有利的自然条件出现,而且时机产生,但人却不愿意作战,这就叫做违背军心。智者不违背自然规律,也不违背时机,更不违背全军将士的意愿。
【心得】
时机乃天、地、人诸多要素综合作用的结果,机不可失,时不再来,若能趁机而行,往往能攻无不克。诸葛亮在这里主要论述的是把握时机的问题。中国古人一向强调“天人合一”,主张将人的力量和自然环境结合起来。军队行军作战尤应如此,不仅要考察自然条件,掌握天时、地利,还要考察军心的向背。无论是违背自然,还是违背军心都不能取得胜利。必须完美地结合天时、地利、人和,才能立于不败之地,这正是诸葛亮所说的“顺天、因时、依人以立胜也。”
公元前480年秋天,波斯王薛西斯率领舰队,直扑由希腊舰队守卫的萨拉米斯海峡。萨拉米斯海峡位于雅典城西,海峡出口处海面狭窄,最宽处只有1200米。希腊舰队都集中在海峡东端,当波斯大军压境的时候,水手们顿时惊慌起来,纷纷扯起风帆,准备逃走。
雅典海军统帅泰米斯托克利见状,立即阻止士兵逃跑,并向士兵坚定地说:“我们的海军机动灵活,正适合在狭窄的海湾中作战,而波斯人的战舰十分笨重,他们又不了解这里的地形水情。只要把他们引到这里,就一定能打败他们!”接着他便派人前去引诱薛西斯来战。
这天,薛西斯收到秘密使者送来的一封信,信中说:“现在希腊人已成惊弓之鸟,而且内部意见分歧,只要您派兵前来攻击,必可大获全胜。”薛西斯不知是计,立即点行1000艘战舰,向萨拉米斯海峡包围而去。
9月23日拂晓,战斗开始了。1000艘波斯战舰排成一字长阵,向希腊的366艘战舰迫近。但行至海峡口小岛时,阵容庞大的波斯舰队不得不分成两股,从两边通过,这样一来,使得原本整齐的队形顿时混乱起来。此时偏偏又起大风,海面上波涛翻滚,笨重的波斯战舰一时失控,在湾内互相碰撞起来。而希腊舰队则发挥船小灵活的优势,左冲右突,从敌舰侧面紧紧擦过,并折断敌舰的桨叶,使其动弹不得。士兵们又陆续登上敌舰,用长矛利剑击杀舰上的波斯士兵。
这一仗,半数以上的波斯战舰被击沉或者俘获。波斯舰队司令用旗舰尖角撞开其他的波斯战船,狼狈地逃出重围,而站在附近山头观战的波斯王薛西斯,只好眼睁睁地看着自己的舰队覆灭。
在萨拉米斯海战中,希腊战船只有366艘,而敌手波斯却有大型战船1000艘,双方实力相差悬殊。在宽阔的大洋上交锋,希腊人并没有胜利的把握。但希腊将领泰米斯托克利在稳定军心后,巧妙利用萨拉米斯海峡的狭窄水面,将不明海情的波斯战舰引诱过来,使其笨重大船难以发挥效力,再加上大风使波斯战舰失去控制,结果只能听任轻便的希腊小船攻击。由此可见,把握天时、地利、人和是为将者所不可忘的。